CERTAIN ISSUES in Greek translation

['s3ːtn 'iʃuːz]

Examples of using Certain issues in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Shareholders have the exclusive right to decide certain issues expressly.
Οι μέτοχοι έχουν δικαίωμα αποκλειστικής λήψης αποφάσεων σε ορισμένα θέματα.
You have remained silence on certain issues.
Συνεχίζετε να παραμένετε κατά κάποιο τρόπο αμέτοχοι σε κάποια ζητήματα.
You have remained silent on certain issues.
Συνεχίζετε να παραμένετε κατά κάποιο τρόπο αμέτοχοι σε κάποια ζητήματα.
We tend to put labels on certain issues.
Τείνουμε να βάζουμε τεμπέλες σε μερικά θέματα.
There have been exceptions, however, when certain issues have prevented the winner from hosting the following year's contest.
Υπήρξαν εξαιρέσεις, ωστόσο, όταν ορισμένα ζητήματα εμπόδισαν τον νικητή να φιλοξενήσει τον διαγωνισμό του επόμενου έτους.
They made it very clear to us that there are certain issues that we may not talk about.
Μας το έκαναν πολύ σαφές ότι υπάρχουν ορισμένα θέματα για τα οποία δεν μπορούμε να μιλάμε.
There are certain issues that need to be regulated jointly in the EU,
Υπάρχουν ορισμένα ζητήματα που πρέπει να ρυθμιστούν από κοινού στην ΕΕ,
the CRM identified certain issues relating to the efficient management of the assessment process.
το ΤΔΚ εντόπισε ορισμένα προβλήματα σχετικά με την αποτελεσματικότητα της διαχείρισης της διαδικασίας αξιολόγησης.
Unfortunately, there are certain issues that really can affect the length
Δυστυχώς, υπάρχουν ορισμένα θέματα που μπορούν πραγματικά να επηρεάσουν το μήκος
I think we took a step towards bringing back the dialogue on certain issues with Turkey.
Νομίζω ότι κάναμε ένα βήμα να επαναφέρουμε τον διάλογο σε ορισμένα ζητήματα με την Τουρκία.
THE COMMISSION'S REPLIES The Commission accepts that certain issues still need attention
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Η Επιτροπή δέχεται ότι ορισμένα προβλήματα εξακολουθούν να υπάρχουν
Biden also stressed that while the two countries disagree on certain issues-- primarily Kosovo-- it is possible to boost ties.
Ο Μπάιντεν τόνισε επίσης ότι ενώ οι δύο χώρες διαφωνούν σε συγκεκριμένα ζητήματα-- κυρίως το Κοσσυφοπέδιο-- μπορούν να βελτιώσουν τους δεσμούς τους.
Certain issues in relation to the digital revolution within the context of the knowledge economy made this review necessary.
Ορισμένα θέματα σχετικά με την ψηφιακή επανάσταση στο πλαίσιο της οικονομίας της γνώσης κατέστησαν απαραίτητη αυτήν την αναθεώρηση.
This is a good start if you want to know what the Bible says about certain issues and topics.
Αυτό είναι μια καλή αρχή, αν θέλετε να ξέρετε τι λέει η Βίβλος σχετικά με ορισμένα ζητήματα και θέματα.
Quantum computers may theoretically be capable of solving certain issues within a few days which on a classical computer would take millions of years.
Οι κβαντικοί υπολογιστές μπορούν θεωρητικά να επιλύσουν ορισμένα προβλήματα σε λίγες μέρες σε αντίθεση με τους κλασικούς υπολογιστές που θα χρειάζονταν μερικά εκατομμύρια χρόνια.
When certain issues are raised amongst my friends
Όταν συγκεκριμένα θέματα λαμβάνονται υπόψη ανάμεσα σε μένα
if the Chinese Government, too, stops deliberately raising certain issues as stumbling blocks.
η κινεζική κυβέρνηση πάψει επίσης να εγείρει σκοπίμως συγκεκριμένα ζητήματα ως προσκόμματα.
did actually function as two separate chambers until 2009 when dealing with certain issues.
ουσιαστικά λειτούργησε ως δύο ξεχωριστά τμήματα ως το 2009, όταν ασχολείτο με ορισμένα θέματα.
examine whether for certain services or certain issues there is a need for additional harmonisation.
για ορισμένες υπηρεσίες ή ορισμένα ζητήματα υπάρχει ανάγκη συμπληρωματικής εναρμόνισης.
If you experience symptoms for an extended period of time or have certain issues like patches of darkened skin,
Εάν παρατηρήσετε συμπτώματα για μεγάλο χρονικό διάστημα ή αντιμετωπίζετε ορισμένα προβλήματα όπως σκούρες κηλίδες δέρματος,
Results: 328, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek