COMPLEMENTARITIES in Greek translation

συμπληρωματικότητα
complementarity
complementary
additionality
complementariness
complementation
συμπληρωματικότητες
complementarities
συμπληρωματικοτήτων
complementarities
συµπληρωµατικότητα
complementarities
συμπληρωματικότητας
complementarity
complementary
additionality
complementariness
complementation

Examples of using Complementarities in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
from better integration and greater flexibility to enhance complementarities and consistency in tackling demographic change;
μεγαλύτερη ευελιξία για να ενισχύσουν τις συμπληρωματικότητες και τη συνοχή όσον αφορά την αντιμετώπιση της δημογραφικής αλλαγής·.
Developing complementarities between public and private funding of social enterprise through the use of hybrid instruments(Commission
Ανάπτυξη συμπληρωματικότητας μεταξύ της δημόσιας και ιδιωτικής χρηματοδότησης των κοινωνικών επιχειρήσεων μέσω της χρήσης υβριδικών μέσων(Επιτροπή
The Member States and/or regions have been considering together the need for complementarities on the basis of demarcation.
Τα κράτη μέλη και/ή οι περιφέρειες εξετάζουν από κοινού την ανάγκη για συμπληρωματικότητα, με βάση την οριοθέτηση.
Complementarities will be also sought with the"European Mobile and Mobility Industries Alliance".
Επίσης, θα καταβληθούν προσπάθειες για την επίτευξη συμπληρωματικότητας με την«ευρωπαϊκή συμμαχία βιομηχανιών κινητών υπηρεσιών και βιομηχανιών κινητικότητας».
We need better coordination of all levels of government and synergies and complementarities of all public budgets.
Χρειαζόμαστε καλύτερο συντονισμό όλων των επιπέδων διακυβέρνησης, καθώς και συνέργειες και συμπληρωματικότητα όλων των δημοσίων προϋπολογισμών.
The entire master's programme takes advantage of synergies and complementarities between the two Universities, USI
Το πρόγραμμα του πλοιάρχου ολόκληρο εκμεταλλεύεται συνεργιών και συμπληρωματικότητας μεταξύ των δύο Πανεπιστημίων,
It is also an important cooperation platform for countries to enhance international cooperation and complementarities of their development strategies.
Αποτελεί επίσης μια σημαντική πλατφόρμα συνεργειών όπου οι χώρες θα μπορούν να ενισχύσουν τη διεθνή συνεργασία και τη συμπληρωματικότητα των αναπτυξιακών στρατηγικών τους.
The entire program takes advantage of synergies and complementarities between the two Universities, USI
Το πρόγραμμα του πλοιάρχου ολόκληρο εκμεταλλεύεται συνεργιών και συμπληρωματικότητας μεταξύ των δύο Πανεπιστημίων,
Moreover, the Commission has issued a brochure to guide Member States on ESIF/EFSI complementarities.
Επιπλέον, η Επιτροπή εξέδωσε φυλλάδιο καθοδήγησης των κρατών μελών όσον αφορά τη συμπληρωματικότητα των ΕΔΕΤ και του ΕΤΣΕ.
The Commission's proposals for the new Multiannual Financial Framework also strengthen the focus on investment and the complementarities between relevant EU funds.
Οι προτάσεις της Επιτροπής για το νέο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο ενισχύουν επίσης την έμφαση στις επενδύσεις και τις σχέσεις συμπληρωματικότητας μεταξύ των οικείων ταμείων της ΕΕ.
the EMFF should develop synergies and complementarities with other relevant Union funds and programmes.
το ΕΤΘΑ θα πρέπει να αναπτύξει συνέργειες και συμπληρωματικότητα με άλλα σχετικά Ταμεία και προγράμματα της Ένωσης.
Promoting cooperation between economic actors among Member States and complementarities between their economic activities.
Προώθηση της συνεργασίας των οικονομικών φορέων μεταξύ των χωρών-μελών και της συμπληρωματικότητας των οικονομικών δραστηριοτήτων.
EN C 375/90 Official Journal of the European Union 13.10.2016 THE COURT'S OBSERVATIONS Examples of complementarities between national and EU research programmes 3.23.
EL C 375/90 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 13.10.2016 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ Παραδείγματα συμπληρωματικότητας μεταξύ των εθνικών ερευνητικών προγραμμάτων και των αντίστοιχων προγραμμάτων της ΕΕ 3.23.
The Horizon 2020 legislation recognises the importance of building‘synergies and complementarities between national and European research
Η νομοθεσία για το πρόγραμμα«Ορίζοντας 2020» αναγνωρίζει τη σημασία της«δημιουργίας κατάλληλων συνεργειών και συμπληρωματικότητας μεταξύ των εθνικών
Organic solidarity comes from the interdependence that arises from specialization of work and the complementarities between people- a development which occurs in"modern" and"industrial" societies.
Η οργανική αλληλεγγύη προέρχεται από την αλληλεξάρτηση που προκύπτει από την εξειδίκευση της εργασίας και της συμπληρωματικότητας μεταξύ των ανθρώπων-μια ανάπτυξη που παρατηρείται σε"σύγχρονες" και"βιομηχανικές" κοινωνίες.
Organic solidarity comes from the interdependence that arises from specialization of work and the complementarities between people-a development which occurs in“modern” and“industrial” societies.
Η«οργανική αλληλεγγύη» προέρχεται από την εξάρτηση που προκύπτει μέσω της εργασιακής εξειδίκευσης και της ανάγκης συμπληρωματικότητας, μεταξύ των ανθρώπων, κάτι που ισχύει ιδία στις σύγχρονες βιομηχανικές κοινωνίες.
Clear advantages would be consistency and complementarities with the ESF, possible shortening of the decision-making process
Σαφή πλεονεκτήματα είναι η συνοχή και η συμπληρωματικότητα με το ΕΚΤ, η πιθανή επίσπευση της διαδικασίας λήψης αποφάσεων,
Synergies and complementarities between the Digital Europe Programme
Οι συνέργειες και η συμπληρωματικότητα μεταξύ του προγράμματος Ψηφιακή Ευρώπη
on behalf of the Committee on Regional Development, on complementarities and coordination of cohesion policy with rural development measures;
εξ ονόματος της επιτροπής περιφερειακής ανάπτυξης, σχετικά με τη συμπληρωματικότητα και το συντονισμό της πολιτικής συνοχής με τα μέτρα ανάπτυξης της υπαίθρου∙.
transnational synergies and complementarities are fully exploited.
να αξιοποιούνται πλήρως οι συνέργειες και η συμπληρωματικότητα σε διασυνοριακό επίπεδο.
Results: 178, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - Greek