DEFILED in Greek translation

[di'faild]
[di'faild]
μολύνει
i infect
polluting
contaminate
βεβηλώσει
desecrated
defiled
profaned
violated
βεβήλωναν
defiled
desecrate
μεμολυσμενη
defiled
polluted
μιανει
defiled
ατιμαστεί
μόλυναν
i infect
polluting
contaminate
μολυσμένη
i infect
polluting
contaminate
μολυσμένο
i infect
polluting
contaminate

Examples of using Defiled in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
So,"He that toucheth pitch shall be defiled.".
Αυτός που θα με φιμώσει, θα βεβηλωθεί".
You my son defiled all that is holy.
Εσύ, γιέ μου, μόλυνες ότι έχουμε ιερό.
Yeah, Henry wanted to replace it, seeing as it had been"defiled by hooligans.".
Ναι, ο Χένρι ήθελε να το αλλάξει, επειδή είχε"βεβηλωθεί από χούλιγκανς".
You stole Kumiko and defiled Yukie.
Μου έκλεψες την Κουμίκο και μόλυνες την Γιούκι.
The fact that they have not defiled their garments means that they did not,
Το γεγονός ότι δεν έχουν μολύνει τα ρούχα τους σημαίνει ότι, στηριγμένοι στο Λόγο του Κυρίου,
The High Command defiled P'Jem when they used it to spy on Andoria. You exposed their hypocrisy.
Η Ανώτατη Διοίκηση βεβήλωσε το μαναστήρι όταν το χρησιμοποίησε για να κατασκοπεύεσει την Αντόρια.
The saints are the ones who have not defiled their faith with any worldly power or religions.
Οι άγιοι είναι αυτοί που δεν έχουν μολύνει την πίστη τους με οποιεσδήποτε κοσμικές δυνάμεις ή θρησκείες.
You see, the Spaniards had defiled a holy place… when they came into Superstition… because to the Apaches it was the sacred home of their Thunder Gods.
Bλέπετε, οι lσπανοί είχαν βεβηλώσει έναν ιερό τόπο… όταν ήρθαν στο Ορος Σουπερστίσιον… γιατί για τους Απάτσι ήταν ο ιερός οίκος των Θεών του Kεραυνού.
the house of Israel, and hath not defiled his neighbour's wife.
δεν σηκώνει τα μάτια του προς τα είδωλα του οίκου Ισραήλ, και δεν μολύνει τη γυναίκα τού πλησίον του.
Mr. Marino's dog was viciously beaten by his neighbor after the dog, um… defiled the neighbor's statue of Saint Francis.
Ο σκύλος του κου Μαρίνο χτυπήθηκε άγρια από τον γείτονά του όταν ο σκύλος… βεβήλωσε το άγαλμα του Αγίου Φραγκίσκου του γείτονα.
They had defiled the sacred places of the Solari,
Οι άνδρες αυτοί είχαν βεβηλώσει τους ιερούς τόπους των Σολάρι,
because they had defiled their sister.
επειδή είχαν μολύνει την αδελφή τους.
And you shall see with your eyes and smell with your nose all the abominations and uncleanness which defiled the temple of your body… tormenting you with all manner of pains.
Και θα δείτε με τα μάτια σας και θα νιώσετε με τη μύτη σας όλες τις αηδίες και βρωμιές που βεβήλωναν τον Ναό του σώματος σας.
Master Ning… how can you forgive one who has raised his sword against you… and defiled your sanctuary so?
Δάσκαλε Νινγκ. Πώς συγχωρείς αυτόν που τράβηξε το σπαθί του εναντίον σου και βεβήλωσε τον ναό σου;?
If the woman isn't defiled, but is clean;
Εαν ομως δεν ηναι μεμολυσμενη η γυνη αλλα καθαρα,
5And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter.
τον πατέρα του:+«Πάρε μου αυτή την κοπέλα για σύζυγο».+ 5 Και ο Ιακώβ άκουσε ότι είχε μολύνει τη Δείνα την κόρη του.
And, as I stood there, looking at the happy lamb that I had just defiled-- but it looked OK.
Και καθώς στεκόμουν εκεί, κοιτώντας το χαριτωμένο αρνάκι που μόλις είχα βεβηλώσει-- έμοιαζε μια χαρά.
not the Wild Cats, who defiled Dexter the Dog that saved Charlestown.
όχι οι Γουάιλντ Κατς… που βεβήλωσε τον Ντέξτερ, το σκύλο που έσωσε την Τσάρλσταουν.
smell with your nose all the abominations and uncleannesses which defiled the temple of your body….
θα καταλάβετε με τη μύτη σας όλα τα σιχαμερά και τις ακαθαρσίες που βεβήλωναν το Ναό της σάρκας σας.
Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister.
ελαλησαν επειδη αυτος ειχε μιανει την Δειναν την αδελφην αυτων.
Results: 162, Time: 0.0674

Top dictionary queries

English - Greek