DEFILED in Italian translation

[di'faild]
[di'faild]
contaminato
contaminate
defile
taint
pollute
contamination
profanato
desecrate
profane
defile
desecration
desensitise
violata
violate
infringe
breach
break
hack
violation
encroaching
disonorato
dishonor
disgrace
dishonour
bring shame
macchiato
stain
spot
tarnish
blotting
sully
taint
to smear
smudging
insozzato
defiled
impure
impure
unclean
unchaste
defiled
contaminata
contaminate
defile
taint
pollute
contamination
contaminati
contaminate
defile
taint
pollute
contamination
contaminate
contaminate
defile
taint
pollute
contamination
profanata
desecrate
profane
defile
desecration
desensitise
violato
violate
infringe
breach
break
hack
violation
encroaching
profanò
desecrate
profane
defile
desecration
desensitise
profanati
desecrate
profane
defile
desecration
desensitise
disonorata
dishonor
disgrace
dishonour
bring shame
violate
violate
infringe
breach
break
hack
violation
encroaching
macchiata
stain
spot
tarnish
blotting
sully
taint
to smear
smudging

Examples of using Defiled in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Other uses arise from the feet as stained or defiled in walking.
Altri usi derivano dai piedi macchiati o contaminati nel camminare.
Defiled and killed, actually.
Profanata ed uccisa, ad essere precisi.
For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity;
Conciossiachè le vostre mani sieno contaminate di sangue, e le vostre dita d'iniquità;
You have defiled our sacred ground.
Avete violato il nostro sacro suolo.
For your hands are defiled with blood, your fingers with iniquity;
Perché le vostre mani sono contaminate dal sangue, e le vostre dita dall'iniquità;
Isaiah 24:5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof;
Isaia 24:5 La terra è profanata sotto i suoi abitanti, perché essi.
There's been a rash of animal mutilations, cemeteries defiled.
Cimiteri profanati. C'e' stata una serie di mutilazioni di animali.
You have defiled my wife, brought dishonour to this house, the university.
Hai violato mia moglie. Portato disonore in questa casa e all'universita.
It's as though his grave has been defiled.
È come se la sua tomba fosse stata profanata.
their conscience are defiled.
la coscienza loro son contaminate.
You have defiled Atrian purity by seducing his heir, Roman.
Hai violato la purezza Atrian seducendo il suo erede, Roman.
conscience is defiled.
la coscienza loro son contaminate.
Isaiah 24:5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof;
Isaia 24:5 La terra è stata profanata dai suoi abitanti.
It shouldn't be defiled.
non dovrebbe essere disonorata.
You have defiled our sacred ground. Hank!
Hank! Avete violato il nostro sacro suolo!
Those young ladies have been defiled.
Quelle giovani sono state violate.
Peter was told to eat defiled creatures as food.
fu detto a Pietro di mangiare creature contaminate.
Your Godlike mind can never be defiled.
La tua mente simile a Dio non può mai essere profanata.
raped and defiled.
Violentata… e disonorata.
You have defiled our sacred ground. Hank!
Avete violato il nostro sacro suolo. Hank!
Results: 395, Time: 0.0627

Top dictionary queries

English - Italian