BURDEN in Hebrew translation

['b3ːdn]
['b3ːdn]
נטל
burden
chantal
liability
ballast
took
assumed
onus
עול
burden
yoke
weight
liability
unrighteousness
unrighteous
injustice
בנטל
burden
brunt
bental
weight
shouldering of civic responsibilities
she shares
משא
freight
cargo
burden
negotiation
negotiating
talks
frate
amasa
העול
burden
yoke
בעול
burden
brunt
מעמסה
burden
liability
dead weight
load
עומס
load
overload
rush
stress
congestion
strain
clutter
burden
pressure
weight
שהנטל
burden
כנטל
as a burden
מהנטל
בארדן
ברדן
שהעול
לעול
ניטל
בניטל
burden
מהעול
משאו

Examples of using Burden in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The burden of proof is on the people who want change.
חובת הראיה היא על מי שרוצה לשנות.
Do not burden yourself.
האם לא להעמיס על עצמך.
Of course not, Mr. Burden.
כמובן שלא, מר בארדן.
You Jack Burden?
אתה ג'ק בורדן?
Soon I shall be free of this burden.
בקרוב אהיה חופשיה מהנטל הזה.
For every boy who feels the burden of always being knowledgeable about everything.
על כל בן שמרגיש שהעול להיות תמיד בעל ידע לגבי הכל.
Don't go away, Mr. Burden!
מר ברדן, אל תלך!
The burden of proof is always on me.
כמובן חובת ההוכחה חלה תמיד עליי.
Good morning, Mr. Burden!
יום טוב, מר בארדן!
Mr. Burden?
אדון בורדן?
I don't like to“burden” others with my troubles.
ל'-"אני לא אוהב להכביד על אחרים עם המצוקה שלי".
Mr. Burden, could we talk to you?
מר ברדן, אפשר לדבר איתך?
The burden of proof is on those who claim otherwise.
חובת הראיה היא על מי שטוען את ההיפך.
Nice to have seen you, Mr. Burden.
נחמד לראות אותך, מר בארדן.
Richard Burden.
ריצ'ארד בורדן.
Financial burden on the family.
לעול כלכלי על הקהילה.
Well, not burden.
ובכן, להכביד, ודאי שלא.
The burden of proof lies on those who claim otherwise.
חובת הראיה היא על מי שטוען את ההיפך.
It's Mr. Burden!
הנה מר ברדן!
To collect from Burden.
לקבל את הכסף ממר בארדן.
Results: 1860, Time: 0.0893

Top dictionary queries

English - Hebrew