SHOULD ALLOW in Hebrew translation

[ʃʊd ə'laʊ]
[ʃʊd ə'laʊ]
אמור לאפשר ל
צריכה להרשות
צריכה להתיר
נתיר ל
should allow
צריכים לאפשר

Examples of using Should allow in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
if your wisdom should allow us.
החוכמה שלך צריכה לאפשר לנו.
Passengers using the long-term car park should allow for at least 30 minutes to reach the terminal complex.
נוסעים באמצעות חניון לטווח ארוך צריך לאפשר לפחות 30 דקות להגיע מורכבות המסוף.
Does this mean that I should allow time between coming off Dianette and trying for a baby,
האם זה אומר שאני צריך לאפשר זמן בין לרדת דיאנט מנסה תינוק,
The new version is said to feature a lower price point, which should allow it to better compete with speakers from other companies.
הגרסא החדשה אמורה להציג תג מחיר נמוך יותר, שאמור לאפשר לה להתמודד טוב יותר עם רמקולים מחברות אחרות.
When all is going well, the mother should allow the baby to"finish" feeding on the first side and, if the baby wants more,
כשהל בסדר, האם צריכה להרשות לתינוק"לגמור" לאכול בצד הראשון, ואם הוא רוצה עוד,
This is a time when we should not be in a rush, and should allow the natural rhythms of our bodies to carry out their functions.
זהו זמן שבו אנחנו לא צריכים להיות בתוך הבלאגן, וצריך לאפשר זמן לקצב הטבעי של גופנו לבצע את תפקידיהם.
It should allow me to clone the hard drive,
זה אמור לאפשר לי לשכפל את הדיסק קשיח,
society should allow the weak and less fit to fail
החברה צריכה להרשות לחלשים ולפחות מתאימים ליפול ולמות,
In theory, it should allow clock rates up to a thousand times faster than today's silicon-based electronics.
בתיאוריה, זה צריך לאפשר שיעורי שעון עד פי אלף מהר יותר מאשר היום של סיליקון מבוססי אלקטרוניקה.
McCartney is arguing that the 1976 Copyright Act should allow him to start reclaiming ownership of the songs from Sony/ATV next year.
לטענת מקרטני, חוק זכויות היוצרים מ-1976 אמור לאפשר לו להתחיל לדרוש את השבת הזכויות לידיו מידי סוני בשנה הבאה.
So, please tell this panel why we should allow you to continue as an agent.
אז בבקשה תגיד לפורום הזה, למה אנחנו צריכים לתת לך להמשיך כסוכן.
Once this is over, you should allow light travel from the ground back into your head, in a straight line.
ברגע זה נגמר, אתה צריך לאפשר נסיעות אור מן הקרקע בחזרה לתוך הראש שלך, בקו ישר.
When all is going well, the mother should allow the baby to“finish” feeding on the first side and, if the baby wants more,
כשהל בסדר, האם צריכה להרשות לתינוק"לגמור" לאכול בצד הראשון, ואם הוא רוצה עוד,
No nation should allow their citizens to go to China for organs until China has allowed a full investigation into organ harvesting of prisoners of conscience, both past and present.
אף מדינה לא צריכה להתיר לאזרחיה לנסוע לסין לרכישת איברים, עד שסין תאפשר חקירה מלאה בנושא קצירת איברים מאסירי מצפון בעבר ובהווה;
Qatar's very large sovereign net foreign asset position should allow it to manage temporary macro-economic disturbances,” notes credit ratings agency Fitch Ratings.
המעמד החזק מאוד שיש לקטאר בזכות רשת הנכסים הזרים הריבונית שלה אמור לאפשר לה להתמודד עם הפרעות מאקרו-אקונומיות זמניות", נמסר מסוכנות דירוג האשראי Fitch Ratings.
We set out to make a school in which we should allow children freedom to be themselves,' he wrote.
פנינו להקים בית ספר בו נתיר לילדים את החופש להיות הם עצמם.
This philosophy said that society should allow the weak to fail and die, and that not only
לפי ההשקפה הזו, החברה צריכה להרשות לחלשים ולפחות מתאימים ליפול ולמות,
then the dimensions should allow it to be placed on the table.
אז המידות צריך לאפשר את זה כדי להיות ממוקם על השולחן.
No nation should allow their citizens to go to China for organs until China has allowed a full investigation into the organ harvesting of prisoners of conscience, both past and present.
אף מדינה לא צריכה להתיר לאזרחיה לנסוע לסין לרכישת איברים, עד שסין תאפשר חקירה מלאה בנושא קצירת איברים מאסירי מצפון בעבר ובהווה;
We set out to make a school in which we should allow children freedom to be themselves.
פנינו להקים בית ספר בו נתיר לילדים את החופש להיות הם עצמם.
Results: 116, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew