THIS PARABLE in Hebrew translation

[ðis 'pærəbl]
[ðis 'pærəbl]
במשל ה זה
this parable
this analogy
המשל ה זה
this parable
משל זה
this parable
own it
המשל הזה
this parable

Examples of using This parable in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Peter said to him,"Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?".
ויאמר פטרוס אדנינו הלנו אתה אמר את המשל הזה אם גם לכל אדם׃.
are you telling this parable for us or for everyone?”.
אתה אומר המשל הזה אלינו, או גם לכולם?".
And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?.
ויאמר להם הן לא ידעתם את המשל הזה ואיך תבינו את המשלים כלם׃?
God used this parable to describe His resolve and attitude in that work.
אלוהים השתמש במשל הזה כדי לתאר את נחישותו ואת גישתו בעבודה הזו.
Consequently, this parable appears in art mostly as an influence on depictions of the Good Shepherd rather than as a distinct subject on its own.
כתוצאה מכך, משל זה מופיע באומנות בעיקר כמו השפעה על תיאורים של רועה טוב ולא ברורים נושא משלו.
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
ויאמר פטרוס אדנינו הלנו אתה אמר את המשל הזה אם גם לכל אדם׃?
We need to be careful when trying to force this parable to mean something that is not in line with the context of the subject being covered.
אנחנו צריכים להיזהר כשאנחנו מנסים לכפות על המשל הזה משמעות שאינה עומדת בקו אחד עם ההקשר של הנושא הנדון.
Depiction of the Good Shepherd by Jean-Baptiste de Champaigne showing the influence of this parable.
תיאור של הרועה הטוב על ידי ז'אן-בפטיסט דה שמפיין מדגים את השפעתו של משל זה.
This parable lent further support to Williams' Biblical philosophy of a wall of separation between church and state as described in his 1644 book,
המשל הזה נתן רוח גבית נוספת לוויליאמס לפילוסופיה המקראית שלו בנושא הפרדת הדת מהמדינה,
This parable compares building one's life on the teachings and example of Jesus to a flood-resistant building founded on solid rock.
משל זה משווה בין אדם הבונה את חייו על תורתו ועל המופת שנתן ישו בבשורתו לבית מוצק העומד על צוק איתן, עמיד בכל תנאי מזג האוויר לרבות שיטפונות.
This parable has formed the theme for many hymns, such as Built
המשל הזה היה נושא להשראת מזמורים דת רבים,
This parable awakened people who had been living under the law for a long time from a dream,
המשל הזה העיר מחלום אנשים שחיו זמן רב תחת החוק, והדבר גם נתן
This parable tells us this.
הפסוק הזה אומר לנו את זה.
This parable tells us that.
הפסוק הזה אומר לנו את זה.
He spoke also this parable.
הוא גם דיבר בניגון הזה.
Is this parable again?
האם שוב נראה הימנעות שכזו?
This parable has many participants.
להנחה הזאת יש שותפים רבים.
Where is God in this parable?
איפה אלוהים בפסוק הזה?
This parable also comes before us.
גם אגרת זו מובאת לפנינו.
You can even think of this parable.
אתה יכול אפילו לחשוב על המשל הזה.
Results: 253, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew