Examples of using Should be fixed in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the amount of aid per hectolitre per day should be fixed for separate groups of table wines and musts.
hektoliterenkénti támogatási összeget az asztali borok és mustok különböző csoportjaira rögzíteni kell.
In the last version there was a certain delay when using the clip archives with command- key-combo which caused pasting wrong clips. this should be fixed.
Az utolsó verzióban némi késés volt a klip-archívumoknak a- key-combo paranccsal történő használatakor, ami rossz klipek beillesztését okozta. ezt rögzíteni kell.
In order to achieve reliable information on Community market prices for sugar, a price reporting system should be set up on the basis of which a representative price for white sugar should be fixed.
A közösségi piaci cukorárakra vonatkozó megbízható tájékoztatás érdekében, árbejelentő rendszert kell létrehozni, amely alapján rögzíteni kell a fehércukor reprezentatív árát.
Whereas, in the case of syrups with a relatively low degree of purity, the sucrose content should be fixed at a flat rate on the basis of the extractable sugar content;
Mivel a viszonylag alacsony tisztasági fokú szirupok esetén a szacharóz-tartalmat egységesen rögzíteni kell a kivonható cukortartalom alapján;
for this purpose in the prenatal hospital the expectant mother is given a special form, in which they should be fixed.
formát adnak ki a várandós anyának a szülés előtti kórházban, ahol rögzíteni kell őket.
You can use a normal metal collar, which should be fixed without moving, so as not to bother the dog
Akkor használja rendszeresen fém gallér, amelyet még el kell rögzíteni, hogy ne zavarják a kutyát,
You can use a normal metal collar, which should be fixed without moving, so as not to bother the dog
Használhat egy szokásos fém gallért, amelyet a helyére kell rögzíteni, hogy ne zavarja a kutyát,
Every wave crest at vertical overlapping area should be fixed to the purlin by hooks, and reinforcing method should
Minden hullámhegy vertikális átfedő területet meg kell határozni, hogy a szelemen horoggal,
Whereas the amount of the security designed to ensure compliance with the contractual obligations should be fixed at a percentage of the amount of the aid;
Mivel a szerződéses kötelezettségek teljesülését biztosítani hivatott biztosítékot a támogatás összegének százalékában kell megszabni;
a maximum application fee should be fixed, and that in the case of SMEs(2)
maximális kérelmezési díjat kell rögzíteni, és hogy a kis-
(11) detailed rules should be fixed for the granting of indemnities
(11) Mivel részletes szabályokat kell meghatározni a halászok és a hajótulajdonosok részére nyújtandó,
The national guaranteed quantities should be fixed taking account in particular of the most recent average areas under fibre flax
A garantált országos mennyiségeket különösen a legutóbbi, rostlennel és -kenderrel bevetett átlagos területeket figyelembe véve kell rögzíteni, szükség esetén oly módon kiigazítva, hogy ez az
a new one should be fixed in its place, and where the lever is fixed,
új helyet kell rögzíteni a helyére, és ahol a kart rögzített,
Whereas, for this reason, in an initial stage, maximum levels should be fixed for certain organochlorine compounds in meat
Mivel ezért kezdeti lépésként maximális értéket kell megállapítani bizonyos szerves klórvegyületekre a húsban
the aid given to growers and machinery contractors should be fixed at 10 percent, but growers who renounce quota will get an additional payment.
a gépipari beszállítóknak nyújtott támogatás százalékos arányát 10%-ban kell meghatározni, de a kvótáról lemondó termelők további kifizetésben részesülnek.
the guaranteed national quantities should be fixed at levels that maintain the balance achieved between crops
a garantált országos mennyiségeket olyan szinteken kell rögzíteni, amelyek fenntartják a termények közötti egyensúlyt
the same rate of Community contribution should be fixed for this aid as for the aid provided for in Article 14(2)
e támogatás esetében ugyanolyan mértékű közösségi hozzájárulást kell megállapítani, mint a 2200/96/EK rendelet 14. cikkének(2)
Now that the Commission has obtained information on the appropriate level of this aid, the aid amounts should be fixed for the 2002/03 to 2005/06 marketing years,
Most, hogy a Bizottság rendelkezésére állnak az e támogatás megfelelő mértékére vonatkozó adatok, meg kell határozni a 2002/03- 2005/06. gazdasági évre járó támogatások összegét,
a minimum standard rate of 15% should be fixed, subject to review.
egy minimálisan 15 százalékos normál mértéket kell meghatározni, amely felülvizsgálható.".
(696) The additional duties should be fixed at a level which is consistent with the aim of preventing serious injury to the Community producers,
(696) A további vámokat olyan szinten kell megállapítani, amely egybevág a közösségi gyártóknak okozott súlyos kár megelőzésének céljával,
Results: 164, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian