SHOULD BE FIXED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː fikst]
[ʃʊd biː fikst]
debe ser fijo
se deben corregir
debería ser arreglado
se deben solucionar
deberían fijarse
deberá fijarse
debería estar arreglado
debería estar resuelto

Examples of using Should be fixed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This should be fixed in a future version.
Esto debería corregirse en una futura versión.
If the veil is long, it should be fixed on the head so.
Si el velo es largo, se debe fijar en la cabeza así.
The location should be fixed, not variable.
La posición deberá ser fija, no variable.
The lowest shelf should be fixed approx. 24" from the floor.
El estante más bajo se debe fijar aproximadamente 24" del piso.
The self, the mind should be fixed in self.
El ser… La mente debería fijarse en el ser.
This should be fixed by linux 3.8.
Esto debe ser arreglado por linux 3.8.
Where necessary, windows should be fixed;
Cuando sea necesario, las ventanas deberán ser fijas;
broken in the middle… should be fixed!
roto en el medio… debe ser arreglado!
Mail. alert- Messages about conditions that should be fixed now.
Mail. alert: mensajes acerca de las condiciones que deben solucionarse ahora.
place of meditation should be fixed.
el lugar de la meditación deben ser fijos.
If a statistical forecast is incorrect, then the underlying statistical model should be fixed.
Si el pronóstico estadístico es incorrecto, debería corregirse el modelo estadístico subyacente.
Regardless of the reasons behind this issue, it should be fixed as soon as possible.
Independientemente de los motivos detrás de este problema, se debe solucionar cuanto antes.
Problems search The Wizard searches for problems and damage that should be fixed.
Búsqueda de problemas El Asistente busca problemas y daños que se deban solucionar.
After siding should be fixed with screws.
Después de revestimiento debe ser fijado con tornillos.
This should be fixed first so navigation goes smoothly.
Esto debe ser fijada primero así que la navegación va suavemente.
Which one, if any, should be fixed before you drive the vehicle?
De ser así,¿cuál debe arreglar antes de manejar el vehículo?
(MDL-14638) This should be fixed in lighttpd 1.5 when it is released.
(MDL-14638) Esto debería arreglarse en lighttpd 1.5 cuando se libere.
This should be fixed with an update from ATI on their graphics drivers.
Esto debe ser fijado con una actualización de ATI en sus controladores de gráficos.
Plumbing should be fixed but it's nothing serious.
Las tuberías se deberían arreglar, pero no es nada preocupante.
The error should be fixed now.
El error debe ser resuelto ahora.
Results: 111, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish