SHOULD END in Hungarian translation

[ʃʊd end]
[ʃʊd end]
kell végződnie
must end
should end
has to end
it needs to end
véget kell
kellene végződnie
must end
should end
has to end
it needs to end
kellene véget
kellene lezárni
kell befejeződnie

Examples of using Should end in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The mass slaughter should end;
Véget kell vetni a magzatpusztításnak.
The detention of minors should end.
Véget érhet a kiskorúak hazárdírozása.
There is a growing number of us who feel this should end.
Egyre többen érzik úgy, hogy be kell ezt fejeznünk.
All that we saw was the clear inevitableness that the old order should end….
Annyit láttunk csak, hogy nyilvánvalóan elkerülhetetlen az, hogy a régi rendnek vége legyen….
I always think weddings should end on a high.
Mindig azt gondolom esküvőket meg kell szűnnie a magas.
Love stories should end with love, right?
A szerelmi történeteknek pedig szerelemmel kellene végződniük, igaz?
This is where the eyebrow should end.
Ez az a pont, ahol véget kell érjen a szemöldök.
I think that's about right where the discussion should end.
Úgy hiszem, hogy ez az a pont, ahol a vitát érdemes lezárni.
All the candidates agreed the war should end.
A résztvevôk egyetértettek abban, hogy a háborút be kell fejezni.
the world should end sometime in 1996.
a világnak valamikor 1996-ban kellett volna vége lennie.
Meng Wanzhou's lawyers say Canada should end extradition for'national interests'.
Kanada- Meng Wanzhou ügyvédei azt mondják, hogy Kanadának ki kell fejeznie a„nemzeti érdekek” kiadatását.
However, the possibility for increased payment should end on 30 June of the year following the calendar year in which a given Member State stops receiving financial assistance under an adjustment programme.
Ugyanakkor a megemelt kifizetések lehetőségének véget kell érnie azon naptári évet követő június 30-án, amely során a tagállam megszűnik valamely kiigazítási program keretében pénzügyi támogatásban részesülni.
said Palestinians should end“all forms” of security coordination with Israel
hogy a palesztinoknak véget kell vetniük az izraeli biztonsági koordináció minden formájának,
the remaining cabinet members that the war should end.
a megmaradt kormánytagokat, hogy a háborúnak véget kell vetni.
our friendship should end in this room… this cold white room so far from home!
itt kell végződnie barátságunknak, e szobában… ebben a hideg, fehér szobában, oly távol az otthontól!
The tuning process should end with tensioning the string(tuning up)
A hangolási folyamatnak véget kell vetnie a hangszer feszítésével(hangolással),
There might be circumstances in which the protection granted should end, even if the GI protection is granted for an indefinite period or if the prescribed
Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy a földrajzi jelzés oltalmát meg kell szüntetni, még akkor is, ha az oltalmat határozatlan ideig nyújtották,
Your legal business name should end with an LLC designator like LLC, Limited Liability Company, etc.
A jogi névnek LLC-jelölővel kell végződnie, mint például a"Korlátolt felelősségű társaság","LLC", stb.
said Palestinians should end"all forms" of security coordination with Israel
hogy a palesztinoknak véget kell vetniük az izraeli biztonsági koordináció minden formájának,
The day should end off by visiting the stylish Harry's Bar for a refreshing Bellini.
A nap meg kell szűnnie le ellátogat az elegáns Harry Bar egy frissítő Bellini.
Results: 86, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian