CONSTRAIN in Italian translation

[kən'strein]
[kən'strein]
costringere
force
make
compel
constrain
coerce
oblige
to have
vincolare
bind
constrain
tying
linking
limitare
limit
restrict
confine
restrain
limitation
narrow
curb
curtail
limitano
limit
restrict
confine
restrain
limitation
narrow
curb
curtail
frenano
brake
curb
restrain
stop
slow down
hold back
halt
hinder
hamper
dampen
vincolo
bond
constraint
link
tie
obligation
restriction
lien
restraint
binding
wedlock
costringono
force
make
compel
constrain
coerce
oblige
to have
vincolano
bind
constrain
tying
linking
frenare
brake
curb
restrain
stop
slow down
hold back
halt
hinder
hamper
dampen

Examples of using Constrain in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
You know,- it could not constrain the pleasure,- consider by good luck that you were not stuck with such wife.
Sa,- non poteva costringere il piacere,- pensano da buona fortuna che non è stato bloccato con una tale moglie.
aging processes constrain resources for innovation
i processi obsoleti limitano le risorse per le iniziative di innovazione
Here the actress could not constrain emotions, was deeply moved
Qui l'attrice non poteva costringere emozioni, è stata profondamente mossa
Provide and constrain search within an app,
Fornire e vincolare la ricerca in un'app,
I'm sure you can all think of game mechanics like this that constrain a writer's options.
Sono sicuro che potete pensare a meccaniche di gioco come questa che limitano le opzioni di uno scrittore.
Alsou could not constrain the joyful emotions
Alsou non poteva costringere le emozioni liete
rules, constrain"CHECKS", user data types("Allow null","default","rule").
le regole, vincolare"CONTROLLI", l'utente tipi di dati("Consenti null","default","regola").
Many factors constrain economic inequality- they may be divided into two classes:
Molti fattori limitano la disuguaglianza economica e possono essere suddivisi in due classi:
Learning spaces cannot constrain or prescribe a certain style of teaching or learning.
Gli spazi di apprendimento non possono costringere o prescrivere un certo stile di insegnamento o di apprendimento.
a lack of economic diversification in rural areas constrain the development of a sustainable rural economy.
la mancanza di diversificazione economica nelle zone rurali frenano lo sviluppo di un'economia rurale sostenibile.
The new directive will remove that constrain by permitting slightly longer and heavier vehicles.
La nuova direttiva eliminerà questo vincolo consentendo la progettazione di veicoli leggermente più lunghi e pesanti.
Constancy of size- minimum deformation(layers constrain each other under the influence of temperature and humidity);
Costanza delle dimensioni- deformazione minima(strati vincolare tra loro sotto l'influenza della temperatura e umidità);
The clothes should not constrain freedom of movements of the kid,
I vestiti non devono costringere la libertà di movimenti del bambino,
understand if your own internal policies constrain the use and transmission of DMARC reporting
comprendere se i criteri interni limitano l'uso e la trasmissione di report DMARC
Member States to work to identify bottlenecks that constrain growth at national and international level.
gli Stati membri ad adoperarsi per individuare le strozzature che frenano la crescita a livello nazionale e internazionale.
Human activities on the regions' fringes could constrain the future of frogs that share this ecology with plants.
Attività umane sulle regioni' frange potrebbero vincolare il futuro delle rane che condividono questa ecologia con piante.
If feel that cannot constrain emotion, simply stop
Se il tatto che non può costringere l'emozione, semplicemente ferma
If the result satisfies your expectations you can delete the constrain or move it out of the synthesis section
Nel caso che ora il risultato soddisfi le vostre attese, potete anche cancellare il vincolo o spostarlo al di fuori del campo di sintesi
known to be keeping in force certain laws that contain major plant-health restrictions, which severely constrain our agricultural producers.
la Corea continua a mantenere in vigore norme contenenti delle importanti restrizioni a livello fitosanitario, le quali limitano fortemente i nostri produttori agricoli.
to measures to remove the bottlenecks that constrain sustainable growth at national level.
le misure volte a eliminare gli ostacoli che frenano la crescita sostenibile a livello nazionale.
Results: 202, Time: 0.1733

Top dictionary queries

English - Italian