CONSTRAIN in Hungarian translation

[kən'strein]
[kən'strein]
korlátozzák
limit
restrict
confined
korlátozza
limit
restrict
confined
korlátozni
limit
restrict
confined
korlátozhatja
limit
restrict
confined

Examples of using Constrain in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the prudential analysis of remuneration policies and plans will together constrain the excessive variable compensation of the past.
tervek prudenciális elemzésével együtt korlátozni fogják a múltban alkalmazott túlzott mértékű változó javadalmazást.
disc formats and encryption constrain the PS4's ability of DVD playback.
a lemezformátumok és a titkosítás korlátozza a PS4 DVD lejátszási képességét.
Moreover, the vehicle manufacturers who do not currently license their technology are also potential entrants on the technology market and thus constrain the ability of the parties to profitably raise prices.
Ezenkívül azok a járműgyártók, akik jelenleg nem adnak hasznosítási licenciát technológiájukra, szintén potenciális belépők erre a piacra, így korlátozzák a feleknek az árak nyereséges emelésére való képességét.
Unfortunately the European authorities are hampered by the budgetary rules that constrain the EU and its member states.
Sajnos az európai hatóságokat akadályozzák azok a költségvetési szabályok, amelyek korlátozzák az EU-t és tagállamait.
we come back to the same problems that constrain hackerdom to operate like a gift culture.
hogy ugyanaz a probléma, hogy korlátozzák hackerdom működik, mint egy ajándék, kultúra.
This said, noise-related measures constrain not only airport capacity at a particular airport but also the aviation system as a whole through knock-on effects.
Ráadásul a zajcsökkentő intézkedések nem csak adott repülőtérnek, hanem a légi közlekedési rendszernek a kapacitását korlátozzák a továbbgyűrűző hatások révén.
maximum strategic potential and may even constrain future economic opportunities.
teljesíteni a maximális potenciáljukat, és akár a jövőbeli gazdasági lehetőségeket is korlátozzák.
of a consistent approach, these individual frameworks contain gaps and differences which constrain the development of HRSD market.
ezeket az egyedi kereteket olyan hiányosságok és különbségek terhelik, amelyek korlátozzák a nagy felbontású műholdas adatok piacának fejlődését.
The aim of this report is therefore to reduce the prevalence of negative gender stereotypes in the EU that constrain the opportunities and chances of men, but even more so of women.
E jelentés ezért arra törekszik, hogy csökkentse a negatív nemi sztereotípiák előfordulását az EU-ban, amelyek korlátozzák a férfiak, de még inkább a nők lehetőségeit és esélyeit.
hence the high price of seedlings of tree peonies constrain widespread these beauties in the gardens.
így a magas ár a palánták fa bazsarózsa korlátozzák elterjedt ezeket a szépségeket a kertben.
the current preferences constrain angle, or to the dominant axis of the path.
a jelenlegi beállítások korlátozzák szög, vagy a domináns tengelyhez az utat.
inadequate vehicles all impair the transport system and ultimately constrain economic output.
alkalmatlan járművek, mind rontják a közlekedési rendszert, és végül korlátozzák a gazdasági teljesítményt.
It is these international principles that helped constrain bigger countries from imposing our will on smaller ones,
Ezek a nemzetközi elvek korlátozták a nagyobb országokat abban, hogy akaratukat a kisebb országokra kényszerítsék,
They constrain the VM vCPU count to reduce the cost of software licensing,
Korlátoztuk bennük a virtuális gépek vCPU-számát, hogy csökkenthessük a szoftverlicencelés költségét,
As there might be numerous religious belief patterns, which constrain us unconsciously and barricade the work of our creative energies like a forbidding code.
Ugyanis számtalan olyan vallási dogma és hitrendszeri minta korlátozhat bennünket tudattalanul, amely szinte egy tiltó kódként zárja el a teremtő energiáink mozgósításának útját.
There are no rules guiding alien behavior on Earth that bound or constrain the size of a response to The Call.
Nincsenek olyan, idegeneknek a Földön tanúsított viselkedésére vonatkozó szabályok, amelyek megkötnék vagy korlátoznák a válasz terjedelmét egy Hívásra.
To quote Hayek again:"Rousseau led people to forget that rules of conduct necessarily constrain and that order is their product;
Rousseau elfelejttette az emberekkel, hogy a viselkedés szabályai szükségszerűen korlátoznak, és hogy a rend ezek terméke;
However, it contends that the convergence is not such that the two products may be regarded as substitutes or that the prices of one constrain prices of the other.
Ugyanakkor azt állítja, hogy a konvergencia nem olyan jellegű, hogy annak alapján a két terméket egymás helyettesítőinek lehetne tekinteni, vagy hogy az egyik árai korlátoznák a másik árait.
service shall not claim protection from, nor constrain the use and development of, stations of the fixed and mobile services.
védelemre az állandóhelyű és a mozgószolgálat állomásaival szemben és azok használatát és fejlesztését sem korlátozhatják.
could unhelpfully constrain developments in a highly innovative field.
sajnálatos módon korlátozná a fejlődést egy rendkívül innovatív területen.
Results: 107, Time: 0.0924

Top dictionary queries

English - Hungarian