DECREPIT in Italian translation

[di'krepit]
[di'krepit]
decrepito
decrepit
dilapidated
creaky
ancient
old
labortious
cadente
falling
shooting
dropping
sagging
drooping
crumbling
dilapidated
saggy
decrepit
ramshackle
fatiscenti
dilapidated
crumbling
run-down
decrepit
decaying
ramshackle
vecchie
old
former
elder
ancient
ol
decrepita
decrepit
dilapidated
creaky
ancient
old
labortious
decrepiti
decrepit
dilapidated
creaky
ancient
old
labortious
decrepite
decrepit
dilapidated
creaky
ancient
old
labortious

Examples of using Decrepit in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I am old and decrepit.
Sono diventata vecchia e decrepita.
The decrepit innocence of your correctness and well-chosen.
La decrepita innocenza della tua correttezza e buonsenso.
And I'm not that old. I am not decrepit.
E neppure così vecchia. Non sono decrepita.
Abandoned trainyards, empty houses, decrepit hamlets, sad compounds
Ferrovie abbandonate, case vuote, villaggi derelitti, tristi zone industriali
Dusk is approaching for this decrepit civilisation.
Si avvicina il tramonto per questa civiltà decrepita.
Johnny lives in a decrepit, single-story house with the street address 777.
Johnny vive in una casa vecchia decrepita ad un solo piano, all'indirizzo civico 777.
Well, you know, this house is really old-looking, decrepit.
Beh, sai, questa casa sembra molto vecchia… decrepita.
No matter how sickly and decrepit those 11 happen to be.
Indipendentemente da quanto decrepiti questi 11 possano essere.
Track down as many degenerate freerunners from your decrepit little gym as you can.
Rintraccia quanti piu' degenerati freerunner puoi… dalla tua piccola decrepita palestra.
if you didn't look so decrepit, I might be.
non sembrassi cosi' malconcio, potrei.
A very old wolf had become decrepit.
Un lupo molto vecchio, era diventato inutile.
And I freed you from your decrepit mother.
E ti ho liberata da quella decrepita di tua madre.
No hiding her away on some remote, decrepit farm in South America.
E non nasconderla in qualche lontana, fatiscente fattoria in sud America.
Walk with me. And you never will look back at this decrepit world.
Seguimi e non rimpiangerai questo mondo corrotto.
Alcatraz officially closed due to rising costs and decrepit facilities.
Alcatraz chiuse ufficialmente a causa di costi crescenti e strutture malridotte.
seems decrepit.
sembra essersi inaridita.
Heinz I'm not decrepit.
Heinz, non sono un vecchio decrepito!
There was a real sense of the glacier just coming to an end, just, y'know falling into the earth and dying. and like this old, decrepit man.
E come questo uomo vecchio e decrepito cadesse a terra e morisse. C'era la vera sensazione che il ghiacciaio stesse per finire;
he is an old, decrepit man, dependent on an oxygen tank to live due to years of smoking.
è un uomo vecchio e decrepito, dipendente da una bombola di ossigeno da vivere a causa di anni di fumo.
The building has returned to its decrepit state, and the people who had gathered there have dispersed, very puzzled,
L'edificio è tornato al suo stato cadente, e le persone che si erano riunite là si sono disperse,
Results: 285, Time: 0.0938

Top dictionary queries

English - Italian