ENSURING in Italian translation

[in'ʃʊəriŋ]
[in'ʃʊəriŋ]
garantire
ensure
guarantee
provide
secure
assure
vouch
grant
deliver
safeguard
assicurare
ensure
assure
provide
guarantee
secure
make sure
insure
garanzia
guarantee
warranty
assurance
collateral
ensuring
security
guaranty
sponsorship
safeguarding
modo
way
how
manner
so
mode
fashion
method
provvedendo
provide
ensure
arrange
provision
take care
supply
make
see
shall
care
garantendo
ensure
guarantee
provide
secure
assure
vouch
grant
deliver
safeguard
assicurando
ensure
assure
provide
guarantee
secure
make sure
insure
garantisce
ensure
guarantee
provide
secure
assure
vouch
grant
deliver
safeguard
garantiscono
ensure
guarantee
provide
secure
assure
vouch
grant
deliver
safeguard
assicura
ensure
assure
provide
guarantee
secure
make sure
insure
assicurano
ensure
assure
provide
guarantee
secure
make sure
insure
provvedere
provide
ensure
arrange
provision
take care
supply
make
see
shall
care

Examples of using Ensuring in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Is it sensible to transfer powers and responsibilities without ensuring beforehand that the recipients of those powers and responsibilities are able to take them on?
E' ragionevole trasferire competenze senza accertarsi previamente che i nuovi incaricati siano in grado di assumerle?
strengthening the perspective and ensuring that more or less separate,
rafforzando la prospettiva e provvedendo allacreazione di zone intime più
As things stand today, the EU is incapable of ensuring its own security unless it engages in military
Allo stato attuale l'UE è incapace di provvedere alla propria sicurezza a meno
Internationalization(I18N) is the process of ensuring at a technical/design level that a product can be easily localized.
L'internazionalizzazione(I18N) è il processo di accertarsi ad un livello disegno/tecnico che un prodotto possa essere localizzato facilmente.
In severe cases considered advisable to work with black salt for seven consecutive days, ensuring each day to change the salt.
In casi considerati gravi si consiglia di operare col Sale Nero per sette giorni consecutivi, provvedendo ogni giorno a cambiare il sale.
This goes a long way towards ensuring that you never lose an opportunity to monetize a visitor's time spent on your site.
Ciò va un senso lungo verso accertarsi che non perdiate mai un'occasione monetize il tempo dell'ospite speso sul vostro luogo.
The foundation is, however, subject to the obligation of ensuring the conservation and the maintenance of the endowment fund and wealth.
E' comunque fatto salvo l'obbligo di provvedere alla conservazione ed al mantenimento del fondo di dotazione e del patrimonio.
Ensuring that all of the elements of your Web site are functioning properly is critical to maximizing your company's Web investment.
Accertarsi che tutti gli elementi del vostro Web site stiano funzionando correttamente è critico ad elevare l'investimento di fotoricettore della vostra azienda.
In the cases observed, Member States have often tolerated serious deficiencies for long time periods without ensuring that illegal activities are brought to an end and punished7.
Nei casi osservati, gli Stati membri hanno spesso tollerato a lungo gravi carenze, senza provvedere a porre fine alle attività illecite e a punirle7.
The importer has the fundamental task of ensuring that, the products he marketed,
L'importatore ha il compito fondamentale di accertarsi che, i prodotti da lui immessi sul mercato,
The synthesis should also be made at the end by giving the Member States the task of ensuring the effective integration of the sub-systems at the operational authorization stage.
Una sintesi dovrebbe intervenire anche alla fine, affidando agli Stati membri il compito di provvedere all'effettiva integrazione dei sottosistemi allo stadio dell'autorizzazione della messa in servizio.
Ensuring that WTO partners fully comply with their obligations is of the utmost importance for the Community, which has committed itself to the same obligations.
È di fondamentale importanza per la Comunità, che ha assunto gli stessi obblighi, accertarsi che i partner dell'OMC li rispettino a tutti gli effetti.
therefore at times it is necessary to finger them for ensuring that they are really small birds.
per cui si rende a volte necessario palpeggiarli per accertarsi che siano realmente dei piccoli uccelli.
In the telecommunications sector, ensuring competition as regards the provision of high speed Internet access is a major concern for the Commission.
Nel settore delle telecomunicazioni, la Commissione conferisce importanza a che sia garantita la concorrenza relativamente alla fornitura di un accesso ad alta velocità ad Internet.
In writing.- I would like to add my support to Commissioner Wallström's point on ensuring that women are represented in the four senior posts in the EU.
Per iscritto.-(EN) Desidero sostenere quanto precisato dalla signora Commissario Wallström riguardo a una rappresentanza garantita delle donne nelle quattro cariche principali dell'Unione europea.
must be organised in a way ensuring that they will be available under all circumstances.
devono essere organizzati in maniera che la loro disponibilità sia garantita in ogni circostanza.
adding water and ensuring proper aeration by regularly turning the mixture.
dall'aggiunta di acqua e dalla corretta aerazione regolarmente garantita dal mescolamento della miscela.
Ensuring that ingredients with hazardous properties are restricted to safe levels
Verificare che gli ingredienti caratterizzati da proprietà pericolose siano limitati a livelli sicuri
Firstly, the temporary arrangement aims at ensuring the security of air passengers.
In primo luogo, obiettivo dell'accordo temporaneo è garantire la sicurezza dei passeggeri aerei
Save the Children is also ensuring that children can quickly return to safe, temporary classrooms,
Save the Children si sta anche accertando che i bambini possano rapidamente far ritorno in aule provvisorie,
Results: 24976, Time: 0.138

Top dictionary queries

English - Italian