HAS MANAGED in Italian translation

[hæz 'mænidʒd]
[hæz 'mænidʒd]
è riuscito
gestisce
manage
handle
run
deal
operate
management
maintain
control
administer
è stato in grado
gestione
management
managing
handling
administration
operation
governance
operating
è riuscita
sia riuscito
sia riuscita
abbia gestito

Examples of using Has managed in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
ORIZZONTI VICINI For two generations Lorenzo's family has managed a mountain refuge in the Stelvio National Park,
ORIZZONTI VICINI La famiglia di Lorenzo gestisce da due generazioni un rifugio nel Parco Nazionale dello Stelvio,
Its maintainer has managed to create a vim-tiny package that is only marginally larger than nvi,
Il suo manutentore ha provveduto a creare un pacchetto vim-tiny che è soltanto poco più voluminoso di nvi,
I would like to thank Karl Florenz for his efforts and for the democratic way in which he has managed the Temporary Committee on Climate Change.
vorrei ringraziare l'onorevole Florenz per il suo impegno e per la sua gestione democratica della commissione temporanea sul cambiamento climatico.
invalidates everything that the trade union movement has managed to achieve over the past centuries.
invalida tutto quello che il movimento sindacale è stato in grado di ottenere negli ultimi secoli.
Custodia since 1998 has managed, as partner and supplier of"Sviluppo Italia" S.p.
Custodia dal 1998, ha curato, in qualità di partner e fornitore di Sviluppo Italia S.p.
Since 2011 Bruno Fronteddu has managed a house/workshop on the Tuscan-Romagnolo Apennines in which the natural environment is united to art experience.
Dal 2011 Bruno Fronteddu gestisce una casa laboratorio sull'Appennino Tosco-Romagnolo dove l'ambiente naturale si unisce all'esperienza artistica.
And let it cheer you to know that your government has managed the money for your return home.
E rallegratevi, al sapere che il vostro governo ha provveduto ai soldi per il vostro ritorno a casa.
the Odanak Historical Society has managed the first and one of the largest aboriginal museums in Quebec, a few miles from the Quebec-Montreal axis.
la Odanak Historical Society gestisce il primo grande museo del Québec dedicato ai nativi americani.
Is the idea that our system has managed to produce a language that almost surpasses the boundaries of extremity. What frightens me personally.
Ciò che mi spaventa personalmente che quasi supera i limiti dell'estremo. è l'idea che il nostro sistema sia riuscito a produrre una lingua.
was reopened in 1997 by the Natour Cooperative, which has managed it since 1984 and which organises its educational activity.
è stato riaperto nel 1997 a cura della Cooperativa Natour che lo gestisce dal 1984 e ne cura l'attività didattica.
has emerged as Duvetica has managed to prevent the attempt to register the mark,
è emerso come Duvetica sia riuscita a scongiurare il tentativo di registrazione del marchio,
The ideal candidate is a hands-on person who has managed large online marketing campaigns
Il candidato ideale Ã̈ una persona pratica che abbia gestito delle grandi campagne online di marketing
There is something incredibly magical about how a place such as Valletta has managed to retain its timeless look without giving in to the pressures of modern development.Â.
C'Ã̈ qualcosa di incredibilmente magico come un luogo come La Valletta sia riuscita a mantenere il suo sguardo senza tempo senza cedere alle pressioni dello sviluppo moderno.
So of course that makes me all the more pleased to see that Delticom has managed to once again increase revenues
Pertanto mi rende ancora più soddisfatto vedere come Delticom sia riuscita ancora una volta a incrementare i ricavi
in the space of a few years, has managed to find itself again.
nell'arco di pochi anni, sia riuscita a ritrovare se stessa.
By way of conclusion, I am of course proud that the Netherlands has managed to qualify to be allocated a seat of the executive office of the EDCTP.
Per concludere, sono orgogliosa che i Paesi Bassi siano riusciti a ottenere l'assegnazione di un posto nell'ufficio esecutivo dell'EDCTP.
The policy put in place has managed to reduce the inflow into long-term unemployment for adults,
La politica attuata era riuscita a ridurre l'afflusso verso la disoccupazione di lunga durata per gli adulti,
The Taliban has managed to regain its footing
I talebani sono riusciti a riconquistare il paese
the largest European bank, the United States has managed to bring about debates on the problems of European banks in general.
mettendo in difficoltà la maggiore banca europea, sono riusciti a centrare il dibattito sui problemi delle banche europee in generale.
the film has managed to develop a following despite its deficiencies.
il film è riuscì a sviluppare un sequel nonostante le sue carenze.
Results: 1435, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian