HAS MANAGED in Arabic translation

[hæz 'mænidʒd]
[hæz 'mænidʒd]
وتمكن
able
enable
and
empower
allow
managed
واستطاع
ونجح
succeeded
successfully
was successful
and
managed
it worked
ceeded

Examples of using Has managed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This team has managed the site visit and thoroughly documented.
تمكنت هذا الفريق بزيارة موقع وموثقة جيدا
Consequently, Al-Shabaab has managed to maintain an effective and.
ونتيجة لذلك، تمكنت حركة الشباب من المحافظة على
ASEAN has managed to make significant progress in ensuring environmental sustainability.
وقد نجحت الرابطة في إحراز تقدم هام في ضمان الاستدامة البيئية
Once again, my father has managed to screw everybody.
مُجدداً، نجح أبي في خداع الجميع
Buster has managed to evade capture for nearly five years.
تمكن(باستر) من الهرب لخمس سنوات تقريباً
Mr. Roscoe has managed to outmaneuver you on the left.
تمكنت السيدةـ(روسكو)ـ من هزيمتك على اليسار
Nobody has managed to go unnoticed by him yet!
ولم يستطع أحد الإفلات منه حتى الآن!
AFAC has managed to achieve a lot with few resources.
نجحت(آفاق) في تحقيق الكثير وبإمكانيات متواضعة وقليلة جداً
It has managed to produce bumper crops everywhere farmers have implemented it.
قد تمكنت من إنتاج محاصيل الوفير في كل مكان نفذت المزارعين
Furthermore, UNOPS has managed to exceed the operational reserves target.
وعلاوة على ذلك، استطاع المكتب أن يتجاوز هدف احتياطي التشغيل
The Evaluation Office has managed the online evaluation experts roster since 2006.
ويدير مكتب التقييم قائمة المرشحين لوظائف خبراء التقييم منذ عام 2006
I destroyed everything, but he has managed to survive!
لقد دمرت كل شئ يذكره بي لكنه تمكن من النجاه و التذكر رغم ذلك!
This may happen if some hacker has managed to breach your website.
قد يحدث هذا إذا نجح أحد المخترقين في اختراق موقعك على الويب
Brannigan here has managed to extract monocane from some pills we.
برانيجن تمكن من استخلاص المونوكين من بعض اقراص الدواء التى
Amazingly, Newshosting has managed to keep prices extremely low the entire time.
مذهل, تمكنت Newshosting للحفاظ على أسعار منخفضة للغاية طوال الوقت
Since January 2013, it has managed to collect about 95 thousand subscribers.
منذ يناير 2013، تمكنت من جمع حوالي 95 ألف مشترك
Since 1998 IAPSO has managed and maintained the United Nations Common Supplier Database.
ومنذ عام 1998، ما برح المكتب يتولى إدارة وتعهد قاعدة بيانات الأمم المتحدة الموحدة للموردين
Has managed to attract the attention of Turkey and the world press;
نجحت في جذب انتباه تركيا والصحافة العالمية
Nicaragua has managed to reduce substantially its commercial foreign debt and bilateral debt.
لقد تمكنت نيكاراغوا من أن تخفض إلى حد كبير ديونها التجارية الخارجية والدين الثنائي
My husband, although concerned about money has managed to freeze our mortgage.
تمكن زوجي، على الرغم من القلق بشأن المال من تجميد الرهن العقاري لدينا
Results: 15890, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic