BASED ON EXISTING in Polish translation

[beist ɒn ig'zistiŋ]
[beist ɒn ig'zistiŋ]
oparte na istniejących
na podstawie istniejących
opierał się na istniejących
opartych na istniejących
oparty na istniejących
na bazie istniejących
w oparciu o istniejące

Examples of using Based on existing in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
smart markers now allow to automatically mark days in the year view based on existing(standard) events in your calendars!
inteligentne znaczniki pozwalają teraz automatycznie oznaczać dni w roku zobacz na podstawie istniejących(standardowych) wydarzeń w swoich kalendarzach!
Local, instructor-led live Python skope-rules training courses demonstrate through interactive hands-on practice how to use skope-rules to automatically generate rules based on existing data sets.
Lokalne, prowadzone przez instruktora kursy szkoleniowe Pythona na temat skandynawskich reguł demonstrują poprzez interaktywną praktyczną praktykę, jak używać reguł skórek, aby automatycznie generować reguły na podstawie istniejących zestawów danych.
The number of rows to be scanned when setting a column's data type based on existing data.
Liczba wierszy, które będą skanowane podczas ustawiania typów danych kolumn na podstawie istniejących danych.
It shall be based on existing or planned national
Będzie się on opierać na istniejącej i planowanej infrastrukturze kosmicznej,
Design a workflow based on existing process Imagine a business that blindly depends on customers coming
Projektowanie przepływu pracy na podstawie istniejącego procesu Wyobraźmy sobie firmę, która ślepo zależy klienci przychodzą
The criteria have been based on existing European and national ecolabel criteria where appropriate,
Kryteria zostały oparte na istniejących europejskich i krajowych kryteriach oznakowania ekologicznego,
Instead of a directive, it would be better to adopt guidelines based on existing good practice in the Member States.
Zamiast dyrektywy, lepiej byłoby przyjąć wytyczne oparte na istniejących dobrych praktykach w państwach członkowskich.
The development of gender statistics and indicators based on existing data, including the integration of a gender perspective in policy analysis
Opracowanie statystyk i wskaźników związanych z płcią na podstawie dostępnych danych, obejmujących integrację perspektywy płci na etapie analizy
including operational energy37(based on existing legislation) and embodied energy of products
w tym energii użytkowej37,(na podstawie obowiązującego prawodawstwa) oraz energii wbudowanej produktów
It is based on existing schemes in Austria
Jest ona oparta na istniejących już systemach w Austrii
create markers based on existing ones with the option to sample the width
tworzenia układów wg istniejących już w bazie z opcją próbkowania szerokości
Hint: you can create new dot commands based on existing ones, for example:. alias. sh:. sms harry.
Porada: możesz tworzyć nowe komendy kropkowe bazujące na istniejących, na przykład:. alias. sh:. sms harry.
Export subsidies based on existing investment licences granted under two specific programmes will be phased out within 5 years of accession,
Dotacje wywozowe oparte na obowiązujących zezwoleniach na inwestycje, przyznanych w ramach dwóch programów szczegółowych, wygasną w ciągu pięciu lat od przystąpienia,
quality assurance mechanisms based on existing good practice.
mechanizmów zapewniania jakości opartych na istniejącej dobrej praktyce.
Given the nature of the risk, risk-sharing between the European operators in the sector, based on existing examples, should be encouraged;
Ze względu na charakter zagrożenia należy zachęcać do podziału ryzyka pomiędzy europejskich operatorów z tego sektora, opierając się na już istniejących przykładach.
Overall, the draft Guidelines for liner services seem clear and are based on existing case law
Ogólnie rzecz biorąc, w odniesieniu do usług żeglugi liniowej wytyczne wydają się być jasne i opierać na dostępnym orzecznictwie oraz długotrwałych
The criteria should be based on existing sustainable forest management criteria, indicators and principles,
Kryteria te powinny być oparte na istniejących kryteriach, wskaźnikach i zasadach dotyczących zrównoważonej gospodarki leśnej,
This area of activity will cover expenditure based on existing regulations and autonomous powers conferred on the Commission by the Treaty as confirmed in art 49.2.c of the financial regulation
Ten obszar działań obejmie wydatki oparte na istniejących przepisach i autonomicznych pełnomocnictwach przyznanych Komisji w art. 49 ust. 2 lit. c rozporządzenia finansowego
ensure the handling of eCalls in telecommunications networks and PSAPs, based on existing regulations and common European standards and specifications.
zagwarantowałby obsługę zgłoszeń eCall w sieciach telekomunikacyjnych i PSAP na podstawie istniejących przepisów oraz wspólnych norm i specyfikacji europejskich.
It will partly be based on existing work, such as the technical standard EN1597841 as well as existing voluntary commercial certification schemes for buildings,
Częściowo będzie on opierał się na istniejących materiałach, takich jak norma techniczna EN1597841 oraz istniejące dobrowolne komercyjne programy certyfikacji budynków, w tym na materiałach Stowarzyszenia
Results: 72, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish