BEHAVING in Polish translation

[bi'heiviŋ]
[bi'heiviŋ]
zachowywać się
behave
act
keep
actin
to conduct yourself
zachowujących się
acting
behaving
zachowanie
behavior
behaviour
preservation
conduct
attitude
retention
conservation
maintenance
act
behave
grzeczny
good
polite
nice
behave
atta
courteous
well-behaved
zachowywania się
acting
behaving
zachowałem się
zachowuje się
behave
act
keep
actin
to conduct yourself
zachowując się
behave
act
keep
actin
to conduct yourself
zachowują się
behave
act
keep
actin
to conduct yourself
zachowujący się
acting
behaving
zachowujące się
acting
behaving
zachowania
behavior
behaviour
preservation
conduct
attitude
retention
conservation
maintenance
act
behave
zachowaniem
behavior
behaviour
preservation
conduct
attitude
retention
conservation
maintenance
act
behave
zachowującym się
acting
behaving

Examples of using Behaving in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Behaving recklessly with no regard for herself or others. Lying, manipulating.
Lekkomyślne zachowanie, bez względu na siebie i innych. Kłamstwa, manipulacje.
Behaving like an idiot and then lying.
Zachowuje się jak głupek, a potem kłamie.
Will you stop behaving like a maiden aunt?
Przestań zachowywać się jak nadopiekuńcza ciotka?
Which is exactly what you are. You're behaving like a spoilt child.
Zachowujesz się, jak rozpieszczone dziecko, którym faktycznie jesteś.
I also know that you will are responsible for… the others behaving in a similar fashion.
Wiem także, że jesteście odpowiedzialni za podobne zachowanie innych.
See if I'm behaving?
Czy jestem grzeczny?
And you think that behaving like a spoiled five-year-old is the way to earn it?
Myślisz, że zachowując się jak rozpuszczony pięciolatek, dopniesz swego?
Is the anomaly behaving strangely?
Czy anomalia zachowuje się dziwnie?
Stop behaving like a child.
Zachowywać się jak dziecko. Boże, Rishi. Przestań.
Behaving like some ludicrous, little, underage femme fatale!
Zachowujesz się jak śmieszna, dziecinna famme fatal!
Being an ethical company means behaving consciously in everything we do.
Bycie firmą etyczną oznacza świadome zachowanie podczas każdej czynności.
Ziva. Sayif behaving?
Ziva. Sayif był grzeczny?
Behaving like a man in love,
Zachowując się jak zakochany człowiek,
Two grown-ups behaving worse than a child.
Dwóch dorosłych zachowuje się gorzej niż dzieci.
Communists, and behaving like children!
Komuniści, a zachowują się jak małe dzieci!
Will you please stop behaving like a maiden aunt.
Przestań zachowywać się jak nadopiekuńcza ciotka.
You're unbelievable! You're behaving like a!
Zachowujesz się jak… Jesteś niemożliwy!
Yes, Daddy. Are you behaving?
Też, tatusiu. Jesteś grzeczny?
Saints behaving like demons, possessing rapists.
Święci zachowujący się jak demony, opętani gwałciciele.
She's really, really behaving weird with me.
Ona zachowuje się bardzo, bardzo dziwnie w stosunku do mnie.
Results: 371, Time: 0.0911

Top dictionary queries

English - Polish