BLEAK in Polish translation

[bliːk]
[bliːk]
ponury
grim
gloomy
bleak
dark
dreary
glum
sullen
morose
moody
somber
bleak
posępny
dreary
bleak
gloomy
dismal
cheerless
dark
grim
morose
ponure
grim
gloomy
bleak
dark
dreary
glum
sullen
morose
moody
somber
smutnym
sad
upset
miserable
sorrowful
unhappy
depressed
gloomy
niewesołe
smętnie
sad
bleak
wistfully
ponura
grim
gloomy
bleak
dark
dreary
glum
sullen
morose
moody
somber
ponurym
grim
gloomy
bleak
dark
dreary
glum
sullen
morose
moody
somber
posępne
dreary
bleak
gloomy
dismal
cheerless
dark
grim
morose

Examples of using Bleak in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
What a bleak and desolate prospect that is.
To ponura i pusta perspektywa.
Their world is bleak, lonely and hopeless.
Ich świat jest ponury,/samotny i straszny.
But to have my baby in that bleak place, with people I hardly know.
Mam urodzić w tym ponurym miejscu, wśród obcych ludzi.
This first edition of Bleak House. He has Jefferson's parliamentary manual, and, uh.
I pierwsze wydanie Bleak House. Ma reguIamin parIamentarny Jeffersona.
I just don't remember it being so bleak.
Nie pamiętam tylko, by było tak ponure.
This bleak feeling is just a momentary loss of focus.
To posępne uczucie to tylko chwilowa utrata skupienia.
It's a pretty bleak prospect, isn't it?
Jest to dość ponura perspektywa, prawda?
Things look bleak, and you must be feeling very alone.
Świat zdaje się ponury, a ty czujesz się samotna.
Yet to refer to him as bleak.
I jeszcze nazywać go ponurym.
How many times can you read Bleak House?
Ile razy można czytać Bleak House?
The Sahara is not just a bleak place.
Sahara to nie tylko ponure miejsce.
The future's pretty bleak if you're all they got.
Przyszłość jest całkiem ponura, jeżeli jesteś wszystkim, co mają.
Bleak, isn't it?
Ponury, czyż nie?
Upon the bleak walls, upon a few white trunks of decayed trees.
Na posępne ściany, z ciężarem na duszy. na białe pnie przegniłych drzew Spojrzałem na krajobraz.
Carricklea was a… is a bleak place.
Carricklee było… ponurym miejscem.
You never tire of Bleak House.
Nigdy nie można się znudzić czytając Bleak House.
Mosquito larvae can in turn be eaten by a bleak.
Larwy komarów z kolei mogą być spożywane przez ponure.
Her diagnosis is bleak, but it is not bleak enough.
Jej diagnoza jest ponura, lecz nie jest ona wystarczająco ponura.
The bleak, dark, ooze.
Ponury, ciemny, szlam.
Story is set in a bleak or remote location.
Oprawa Opowieść jest w ponurym lub odległym miejscu.
Results: 284, Time: 0.0948

Top dictionary queries

English - Polish