DEEPLY CONCERNED in Polish translation

['diːpli kən's3ːnd]
['diːpli kən's3ːnd]
głęboko zaniepokojona
deeply concerned
deeply worried
deeply troubled
profoundly concerned about
bardzo zaniepokojony
very concerned
really worried
very worried
very upset
deeply concerned
extremely concerned
very disturbed
very anxious
most concerned
greatly concerned
głęboko zatroskany
deeply concerned
głęboko zaniepokojony
deeply concerned
deeply worried
deeply troubled
profoundly concerned about
głęboko zaniepokojeni
deeply concerned
deeply worried
deeply troubled
profoundly concerned about
bardzo zmartwieni
głęboko niepokoi

Examples of using Deeply concerned in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Non-sectarian, non-aligned friends, deeply concerned, like you, with the many wrong directions the world is taking.
Niesekciarscy, niezrzeszeni przyjaciele, bardzo zmartwieni, tak jak ty, wieloma złymi kierunkami, które obrał świat.
The EU is deeply concerned by the issuing of eviction notices to the al-Rawi
UE jest głęboko zaniepokojona wydaniem zawiadomienia o eksmisji rodzinom al-Rawi
The EU is deeply concerned with the declaration of the state of emergency and suspension of Pakistan's constitution
UE jest głęboko zaniepokojona ogłoszeniem 3 listopada przez prezydenta Muszarrafa stanu wyjątkowego w Pakistanie
Galland had already visited Kommando Nowotny several times and was deeply concerned over the high attrition rate
Galland już wcześniej kilkakrotnie wizytował Kommando Nowotny i był głęboko zaniepokojony dużymi stratami
The European Council remains deeply concerned by the continued use of military force by the Syrian regime
Rada Europejska pozostaje głęboko zaniepokojona ciągłym użyciem sił wojskowych przez reżim syryjski
He stated that he is deeply concerned with the survival of the Western nations in face of the threat from the east.
Oświadczył, że jest głęboko zaniepokojony bytem zachodnich narodów""w obliczu groźby ze wschodu.
Deeply concerned, the Hanthawaddy leadership withdrew two-thirds of their army back down to Lower Burma immediately after they had toppled the last Toungoo king in April 1752.
Głęboko zaniepokojeni przywódcy Hanthawaddy wycofali dwie trzecie swoich sił do Dolnej Birmy wkrótce po obaleniu ostatniego króla z dynastii Toungoo w kwietniu 1752 r.
The European Union is deeply concerned at the human rights situation in the Islamic Republic of Iran.
Unia Europejska jest głęboko zaniepokojona sytuacją dotyczącą przestrzegania praw człowieka w Islamskiej Republice Iranu.
I am very deeply concerned because I fear that a very fine social group will go to rack and ruin.
Jestem bardzo głęboko zaniepokojony, ponieważ obawiam się, że bardzo zacna grupa społeczna popadnie w niebyt.
We remain deeply concerned by the attacks and the violence committed against people of different faiths,
Pozostajemy głęboko zaniepokojeni tymi atakami i przemocą skierowaną przeciw ludziom innych wyznań,
The European Union is deeply concerned by recent developments in the human rights situation in Iran.
Unia Europejska jest głęboko zaniepokojona niedawnymi wydarzeniami w dziedzinie praw człowieka w Iranie.
Our commander is deeply concerned for the common people,
Nasz dowódca jest głęboko zaniepokojony sytuacją głodujących ludzi,
The European Union is deeply concerned by reports of the imminent execution of Behnoud Shojaee
Unia Europejska jest głęboko zaniepokojona doniesieniami o zapowiedzianym straceniu Behnouda Shojaee
As regards internal security policy, is deeply concerned by the inadequate implementation by the Member States of all of the measures and instruments listed within the original anti-terrorism plan adopted in October 2001;
W kwestii polityki bezpieczeństwa wewnętrznego, jest głęboko zaniepokojony niedostatecznym wdrożeniem przez Państwa Członkowskie planu walki z terroryzmem przyjętego w październiku 2001 r.;
The European Union is deeply concerned by reports of the imminent execution of Behnoud Shojaee,
Unia Europejska jest głęboko zaniepokojona doniesieniami o zbliżającej się egzekucji Behnouda Shojaee,
However, the industry is deeply concerned because the European Parliament does not understand the impact that this regulation may have in the future.
Jednakże odnośny sektor jest głęboko zaniepokojony, ponieważ Parlament Europejski nie zdaje sobie sprawy ze skutków, które przedmiotowa regulacja może wywołać w przyszłości.
The European Union is deeply concerned by the recent outbreak of violent protests resulting in a number of injured persons in Northern Mitrovica.
Unia Europejska jest głęboko zaniepokojona niedawnymi wybuchami gwałtownych protestów w Północnej Mitrowicy, w wyniku których kilka osób zostało rannych.
Is deeply concerned that regulating all these matters may affect the fundamental rights
Jest głęboko zaniepokojony tym, że wszystkie te kwestie mogą mieć wpływ na prawa podstawowe
The European Union is deeply concerned by the threats that exist towards media freedom
Unia Europejska jest głęboko zaniepokojona zagrożeniami czyhającymi na wolność mediów
I'm Jewish, and I'm deeply concerned that a generation is forgetting one of the greatest tragedies in the history of the human race.
Jestem narodowości żydowskiej i jestem głęboko zaniepokojony tym, że obecne pokolenie zapomina o jednej z największych tragedii jaka miała miejsce w historii ludzkiej rasy.
Results: 102, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish