GREATER COMMITMENT in Polish translation

['greitər kə'mitmənt]
['greitər kə'mitmənt]

Examples of using Greater commitment in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kozloduy is taking too long and greater commitment should be required from the national operators.
Kozłoduj trwa zbyt długo i konieczne są większe zobowiązania ze strony podmiotów krajowych.
on how to get a greater commitment to energy efficiency and renewables?
inwestorzy skoncentrowali się teraz na większym zaangażowaniu w efektywność energetyczną i energię odnawialną?
Parliament also calls on the Russian Federation to demonstrate greater commitment in efforts to combat climate change,
PE wzywa również Federację Rosyjską do większego zaangażowania w działania na rzecz walki ze zmianami klimatu,
Next Article Eliminate the scourge of abuse Within the Church there must be"a greater commitment" to definitively eliminate the"scourge" of….
Artykuł następny Trzeba wyeliminować plagę nadużyć W Kościele konieczne jest podjęcie"większych wysiłków", żeby definitywnie wyeliminować"plagę" nadużyć; a trzeba to….
The European Union should support such countries with even greater commitment, and so a strengthening of cooperation with the Republic of Moldova is most definitely justified.
Unia Europejska powinna z jeszcze mocniejszym zaangażowaniem wspierać takie kraje, dlatego pogłębienie współpracy z Republiką Mołdowy jest jak najbardziej zasadne.
the Member States must also make a greater commitment.
państwa członkowskie muszą również wnieść tu większy wkład.
I believe that the Serbian authorities must show greater commitment to cooperating with the Prosecutor,
władze Serbii muszą okazać większe zaangażowanie we współpracę z prokurator,
In this context, greater commitment from the EU is required, along with increased efficiency in formulating measures to assist the stabilisation and revitalisation of this
W tym kontekście konieczne jest większe zobowiązanie ze strony UE wraz z lepszą skutecznością w opracowywaniu środków wspierających stabilizację
Greater commitment should be given to policies to support employment,
Zasadnicze znaczenie ma większe zaangażowanie na rzecz polityki wspierającej zatrudnienie,
Nevertheless, we would like the United States to show greater commitment in this field, and we in the European Union will try to persuade our American friends of the importance of acting globally
Mimo to chcielibyśmy, aby Stany Zjednoczone wykazały większe zaangażowanie na tym obszarze, a my, jako przedstawiciele Unii Europejskiej, postaramy się przekonać naszych amerykańskich przyjaciół o znaczeniu działania w sposób globalny
According to estimates, one in four women in Europe has suffered gender violence at least once in her life, and the same proportion of children, I believe that we cannot but demand greater commitment, as has been recognised by the Commission in its action plan.
Uważam, że musimy żądać większego zaangażowania, co zauważyła Komisja w swoim planie działania, ponieważ- jak wynika ze statystyk- w Europie co czwarta kobieta przynajmniej raz w życiu spotkała się z przemocą uwarunkowaną płcią, i to samo dotyczy dzieci.
local authorities, but also a greater commitment by the host community
władz lokalnych i regionalnych, ale też większe zaangażowanie społeczeństwa przyjmującego
Your faces, your lives constantly demand a greater commitment and effort on our part,
Wasze spojrzenie, wasze życie, zawsze wymaga większego zaangażowania i pracy, aby nie być ślepym
not because they feel obliged to, but rather with greater commitment and thanks to the sympathy you have gained.
z Twoim wrogiem- chorobą, nie tylko z obowiązku, ale z większym zaangażowaniem i dzięki sympatii dla Ciebie, którą potrafisz wzbudzić.
Clearly there has been some progress, but arguably these increases still do not represent the optimal participation of the EU in the Interpol Stolen Travel Document database- to reach it, still greater commitment is required from some of the Member States.
Jest to oczywiście duży postęp, ale zapewne nie jest to jeszcze optymalne uczestnictwo UE w bazie skradzionych dokumentów podróży Interpolu- aby osiągnąć stan optymalny, konieczne jest większe zaangażowanie ze strony niektórych państw członkowskich.
restructuring the economy and finances and greater commitment and sincerity in eliminating the obstacles to the return of Croatia's Serbian population.
restrukturyzację gospodarki i finansów oraz większe zaangażowanie i uczciwe podejście do eliminowania przeszkód w powrocie ludności serbskiej do Chorwacji.
through ad hoc campaigns, enabling citizens' committees to inform signatories about the results achieved and, above all, through greater commitment by the Commission to publicising the follow-up to successful initiatives;
umożliwiając komitetom obywatelskim informowanie sygnatariuszy o osiągniętych rezultatach, a przede wszystkim poprzez większe zaangażowanie Komisji w publikowanie informacji o działaniach następczych w wypadku udanych inicjatyw.
transparency in decisions and decision-making processes, greater commitment and ownership of programme outputs, etc.
procesu decyzyjnego, większe zaangażowanie i poczucie odpowiedzialności za produkty programów itd.
Proposes that efforts should be made to secure a greater commitment on the part of the main world software manufacturers to undertake research on network
Proponuje zastosować środki zmierzające do zwiększenia zaangażowania największych producentów oprogramowania do podjęcia badań nad bezpieczeństwem sieci i informacji
On a more general note, the Committee would have liked the Commission to demonstrate greater commitment to aspects such as the quality of information at all levels
Ogólnie rzecz biorąc, Komitet wolałby, żeby Komisja wykazała się większym zangażowaniem w takich aspektach, jak jakość informacji na wszystkich szczeblach
Results: 58, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish