I'M NOT GOING TO LET in Polish translation

[aim nɒt 'gəʊiŋ tə let]
[aim nɒt 'gəʊiŋ tə let]
nie pozwole
i won't let
i'm not gonna let
i will not
i'm not going to let
i won't allow
i can't let
nie puszczę
not let go
going
nie wypuszczę
not let
out
nie pozwolę odejść
nie zamierzam dać

Examples of using I'm not going to let in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Come on, I'm not going to let you ride away from the Garden of Eden.
Chodź, I nie zamierzam pozwolić ci odjechać z ogród Eden.
I'm not going to let you fuse with Unalaq.
Nie zamierzam pozwolić ci połączyć się z Unalaq.
I'm not going to let you hurt me.
Nie zamierzam pozwolić ci mnie skrzywdzić.
I'm not going to let anything happen to you.
Nie zamierzam pozwolić aby cokolwiek Ci się przydarzyło.
I'm not going to let Olivia see Jake Ballard.
Nie zamierzam pozwolić Olivii zobaczyć się z Jake'iem Ballardem.
Come on, I'm not going to let you.
Chodź, I nie zamierzam pozwolić ci.
I'm not going to let the Antichrist steal my girlfriend, Dad.
O nie, nie pozwole Antychrystowi ukraść mi dziewczyne, tato.
I'm not going to let anything happen to you.
Nie zamierzam dopuścić, by coś złego ci się przytrafiło.
I'm not going to let you jeopardize my credit rating.
Nie chciałem pozwolić ci na obniżenie mojej.
I'm not going to let anything or anyone else harm the visitors, period.
Nie zamierzam oddawać już niczego, ani nikogo kto szkodzi Przybyszom, kropka.
I'm not going to let this slide.
Nie pozwolę zamieść tego pod dywan.
I'm not going to let him get it now.
Nie mam zamiaru pozwolić mu go wziąć teraz.
I'm not going to let him. johnny's not going to die.
A teraz nie pozwolę, żeby Johnny umarł.
I'm not going to let you go in yourself.
Samej cię tam nie puszczę.
You're clearly going through something right now, and I'm not going to let you go through it alone.
Najwyraźniej przez coś teraz przechodzisz, i nie zamierzam pozwolić ci robić tego w samotności.
I'm not going to let an instrument go from your dirty sock to that man's heart!
Nie pozwole, by brudny instrument z twojej skarpety dotknal jego serca!
I'm frightened by this, but I'm not going to let it stop me from investigating
Obawiam się tego, ale nie zamierzam pozwolić aby mnie to powstrzymało od poszukiwań
And I'm not going to let you peck away at my faith,
I nie pozwole wam zniszczyc mojej wiary,więc…
I'm not going to let my life be ruled by someone's interpretations of some carvings on a wall.
Nie pozwole zeby moje zycie bylo przez kogos kierowane kto interpretuje jakies napisy na sciany.
Because my daughter is on this plane, and I'm not going to let anything happen to her.
Bo moja córka jest na pokładzie, a ja nie zamierzam pozwolić na to, by coś jej się stało.
Results: 53, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish