INSTITUTIONAL STRUCTURES in Polish translation

[ˌinsti'tjuːʃnəl 'strʌktʃəz]
[ˌinsti'tjuːʃnəl 'strʌktʃəz]
struktur instytucjonalnych
strukturach instytucjonalnych
strukturami instytucjonalnymi

Examples of using Institutional structures in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Very varied cultural and demographic backgrounds, institutional structures and public administration
Punkt wyjścia każdego państwa członkowskiego był dość różny, w zależności od bardzo zróżnicowanych sytuacji kulturowych i demograficznych, struktur instytucjonalnych i administracji publicznej
improving existing institutional structures.
udoskonalić istniejące struktury instytucjonalne.
related investment and institutional structures.
związanych z tym inwestycji i struktur instytucjonalnych.
Member States shall use existing institutional structures established in that Marine Region or Sub-Region.
stosowne, Państwa Członkowskie wykorzystują struktury instytucjonalne już istniejące na terenie danego regionu lub podregionu morskiego.
I would also like to stress at the beginning two points with regard to EU-US institutional structures.
się na najpilniejszych działaniach, choć na wstępie chciałabym również podkreślić dwie kwestie dotyczące struktur instytucjonalnych UE-USA.
including appropriate institutional structures, monitoring tools and resources.
uwzględniającą odpowiednie struktury instytucjonalne, narzędzia kontroli i zasoby.
a new legislative framework has been adopted and institutional structures are largely in place.
kontroli przyjęto nowe ramy legislacyjne a struktury instytucjonalne w większości już istnieją.
The legislation is fully transposed and adequate institutional structures with a reasonable number of staff are in place.
Ustawodawstwo w tej dziedzinie zostało w pełni przetransponowane, a ponadto utworzono niezbędne struktury instytucjonalne posiadające odpowiednią liczbę pracowników.
In regions with medium levels of competitiveness, projects will focus on building institutional structures, business consultancy services,
W regionach o średnim poziomie konkurencyjności projekty skupią się na tworzeniu struktury instytucjonalnej, usług doradztwa biznesowego,
The EESC calls on the Commission and the Council to allocate it a key role in ensuring the active participation of civil society organisations in the Eastern Partnership's institutional structures.
EKES wzywa Komisję Europejską i Radę, by powierzyły mu kluczową rolę przy aktywnym włączaniu społeczeństwa obywatelskiego do instytucjonalnej struktury partnerstwa wschodniego.
The establishment of a European observatory on violence against women, building on existing institutional structures, with a view to collecting high-quality statistics to support policies.
Ustanowienie- w oparciu o istniejące struktury instytucjonalne- europejskiego centrum monitorowania przemocy wobec kobiet, aby umożliwić gromadzenie wysokiej jakości danych statystycznych wspierających polityki.
Non-formal learning shows that learning also takes place outside institutional structures like school.
W uczeniu się pozaformalnym podkreśla się fakt, że ma ono miejsce również poza strukturami instytucji, takich jak szkoła”.
whether it is practised by politicians in suits or thugs on the street, whether it is embedded in institutional structures and bureaucracies or state policies and ideologies.
bez względu na to czy jest dziełem marginalnych grup bojówkarskich czy jest wpisany w struktury instytucjonalne i biurokratyczne, politykę państwową oraz ideologie.
In truth, the EU needs to take measures to optimise the use of its financial resources and institutional structures, and effectively manage migration flows resulting from the instability that currently exists in several areas of the world.
W rzeczywistości UE musi podjąć działania w celu optymalizacji wykorzystania zasobów finansowych i struktur instytucjonalnych oraz efektywnego zarządzania przepływami migracyjnymi wynikającymi z obecnego braku stabilności w wielu dziedzinach na świecie.
transparent discussions about the institutional structures are of great importance for their legitimacy in future
przejrzyste dyskusje na temat struktur instytucjonalnych mają ogromne znaczenie dla ich mandatu w przyszłości
a bit more transparency in our institutional structures. And surely something else, too: the enhancement of the power of the European Parliament.
mamy trochę więcej przejrzystości w naszych strukturach instytucjonalnych, i oczywiście jeszcze coś, a mianowicie większą rolę Parlamentu Europejskiego.
main- tain their institutional structures and their distinctive customs,
rozwoju i utrzymywanie ich struktur instytucjonalnych i ich charakterystycznych zwyczajów duchowych,
Baroness Ashton, a number of female MEPs have written to you to ask that you ensure that, from the very beginning, UN Resolutions 1325 and 1820 are implemented in the institutional structures of the service.
Baronesso Ashton, otrzymała pani list od posłanek z prośbą o dopilnowanie od samego początku wdrożenia rezolucji ONZ nr 1325 i 1820 w strukturach instytucjonalnych służby.
preparing the necessary legislative framework and institutional structures and reaffirmed her support to Bulgaria's accession provided all preconditions
przygotowywania niezbędnych ram legislacyjnych i struktur instytucjonalnych oraz ponownie potwierdziła swoje poparcie dla przystąpienia Bułgarii,
symbolic efforts to make sense of the lives lost had profound consequences for American sensibilities and institutional structures.
symboliczne wysiłki, aby nadać sens życiu stracił miały głębokie konsekwencje dla amerykańskich wrażliwości i struktur instytucjonalnych.
Results: 68, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish