IS TO BE EXPECTED in Polish translation

[iz tə biː ik'spektid]
[iz tə biː ik'spektid]
się spodziewać
expect
hope
think
be anticipated
have anticipated
można było się spodziewać
jest spodziewane
są one przewidywalne
było oczekiwane
be expected

Examples of using Is to be expected in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When one sits on the throne, that is to be expected.
Musisz się z tym liczyć. Kiedy siedzisz na tronie.
A little culture shock is to be expected.
Można się było spodziewać delikatnego szoku kulturowego.
That is to be expected.
If overdose occurs, drowsiness is to be expected.
W przypadku przedawkowania należy oczekiwać senności.
That is to be expected.
Należy się tego spodziewać.
And this is to be expected.
Trzeba się tego spodziewać.
Rattled, which is to be expected.
Roztrzęsiona, co jest zrozumiałe.
a continuation of the current trend is to be expected;
kontynuacją obecnego trendu należy oczekiwać;
perfect color- this is to be expected from such means.
doskonały kolor- tego można się spodziewać po takich środkach.
America's interests are still number one, and that is to be expected.
Interesy Ameryki nadal na pierwszym miejscu, i tego mozna było się spodziewać.
That the direst denunciation of Babylon even now, true or not, will fall upon his work is to be expected.
Należy się spodziewać, że nawet teraz na jego pracę posypią się najostrzejsze potępienia ze strony Babilonu, prawdziwe lub nie.
But such whining is to be expected as our nation purifies itself of decadent
Ale takiego marudzenia należy się spodziewać, podczas oczyszczania naszego narodu z rozbójniczych
Because of the low rye harvest in 2015 the rye price is to be expected to rise slightly despite the pressure of wheat.
Ze względu na niskie plony żyta w 2015 roku należy się spodziewać, że cena żyta mimo presji na cenę pszenicy może jeszcze lekko wzrosnąć.
In a Communication on security of supply, much clearer and realistic information on future trends and potentials is to be expected.
W komunikacie dotyczącym bezpieczeństwa dostaw, oczekuje się dużo jaśniejszej i bardziej realistycznej informacji o przyszłych trendach i potencjale.
Such opposition is to be expected and will, doubtless,
Takich przeciwności należy się spodziewać i one, bez wątpienia, będą trwały,
which is to be expected, but, uh… this-- this is a bit of a surprise.
czego należało się spodziewać, ale… To… to jest niespodzianka.
As is to be expected, manufacturing performs best in technical innovation measures:
Jak można było się spodziewać, przemysł wypada najlepiej w pomiarach innowacji technicznej:
An increase of this number is to be expected to 150 submissions once pharmaceutical companies have got familiar with the new procedure.
Oczekuje się, że liczba ta wzrośnie do 150 wniosków, gdy przedsiębiorstwa farmaceutyczne zaznajomią się z nową procedurą.
While this is to be expected with any growing technology,
Chociaż należy się spodziewać w przypadku każdego technologii uprawy,
your joints will be painful, which is to be expected.
stawy przez jakiś czas, czego należy się spodziewać.
Results: 125, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish