RESPITE in Polish translation

['respait]
['respait]
wytchnienie
respite
rest
reprieve
break
relief
odpoczynek
rest
relaxation
break
unwind
relax
recreation
respite
leisure
repose
zwłoki
body
corpse
delay
dead
cadaver
carcass
ado
respite
the remains
remains
wytchnienia
respite
rest
reprieve
break
relief
zwłokę
delay
respite
procrastination
time-lag
każcie
hangover
hungover
katz
hung-over
wytchnieniem
respite
rest
reprieve
break
relief
dałem pewną zwłokę
daj
give
let
get
put
just
respite

Examples of using Respite in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
then give me no respite.
i potem nie każcie mi czekać!
We're gonna see some respite.
Będziemy mieć trochę wytchnienia.
But I give no respite.
Nikomu nie udzielam zwłoki.
A respite from the pain.
Wytchnienie od bólu.
He only gives them a respite until the day when the eyes will stare fixedly.
On tylko daje im zwłokę do Dnia,. kiedy ich spojrzenia osłupieją;
and you give yourself no respite.
pracujesz bez wytchnienia.
Adults-only dekkomrade offers respite for quiet-seeking adults.
Tylko dla dorosłych dekkomrade oferuje odpoczynek na spokojne poszukiwania dorosłych.
then grant me no respite.
i potem nie każcie mi czekać!
I had hoped this visit would be a respite from what weighs upon me.
Sądziłem, że ta wizyta będzie wytchnieniem od tego, co na mnie ciąży.
The respite lasted the whole three years.
Wytchnienie trwam cały trzy rok.
He said:"Give me respite till the day theyare raised up!
Powiedział:"Daj mi zwłokę do Dnia, kiedy oni będą wskrzeszeni!
He and his men would require some resupply and respite.
On i jego ludzie potrzebują zapasów i wytchnienia.
Sunset brings respite from the day's heat.
Zachód słońca przynosi odpoczynek od upału.
His only respite is the short period when he loops back to the start.
Jego jedynym wytchnieniem będzie ten krótki okres, kiedy pętla zacznie się od początku.
It brought respite not only to railways.
Przyniosła ona wytchnienie nie tylko kolejom.
Satan said,"Give me respite until the Day of Resurrection!
Powiedział:"Daj mi zwłokę do Dnia, kiedy oni będą wskrzeszeni!
It is a 24x7 undertaking with no respite.
To jest zaangażowanie na 24x7 bez wytchnienia.
This respite could be over at any time.
To wytchnienie może skończyć się w dowolnej chwili.
death will be no respite.
śmierć nie będzie wytchnieniem.
He only gives them respite till the Day on which all eyes will stare fixedly in horror.
On tylko daje im zwłokę do Dnia,. kiedy ich spojrzenia osłupieją;
Results: 259, Time: 0.1148

Top dictionary queries

English - Polish