RESPITE in Urdu translation

['respait]
['respait]
مہلت
respite
time
rein
delay
postpones
reprieved
defer
indulgence
deferment
مہلت دے دے
respite
دے گا
will give
will grant
shall give
will punish
them
will make
will bestow
inflict
would give
will inflict
مہلت دیئے جاتا ہوں
دوo

Examples of using Respite in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
He said,‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.'.
بولا اے میرے رب تو مجھے مہلت دے اس دن تک کہ وہ اٹھائے جائیں
(16) So respite the unbelievers; delay with them awhile.
پس کفار کو مہلت دیں اور کچھ دیر انہیں ان کے حال پر چھوڑ دیں
He replied:'Respite me till the Day of Resurrection'.
بولا مجھے فرصت دے اس دن تک کہ لوگ اٹھائے جائیں
Therefore respite the unbelievers, and delay them for a while.
تو تم کافروں کو ڈھیل دو انہیں کچھ تھوڑی مہلت دو
Them we shall have respite until the usual term of.
اور اس کو ہم دیر جو کرتے ہیں سو ایک وعدے کی گنتی تک
Satan said,"Give me respite until the Day of Resurrection,".
بولا مجھے فرصت دے اس دن تک کہ لوگ اٹھائے جائیں
Respite from the onslaught.
گھنگھو ر گھٹا سے
Said he,'Respite me till the day they shall be raised.'.
اس نے کہا کہ مجھ کو مہلت دیجئے قیامت کے دن تک
So respite thou the infidels- respite them gently.
تو تم کافروں کو مہلت دو بس چند روز ہی مہلت دو
He said: Respite me until the day when they are raised up.
اس نے کہا کہ مجھ کو مہلت دیجئے قیامت کے دن تک
Glad that you have had some respite from the heat.
لگتا ہے تمہیں کچھ حرارت ہو گئی ہے
He said,‘Respite me till the day they will be resurrected.'.
اس نے کہا کہ مجھ کو مہلت دیجئے قیامت کے دن تک
Thereupon they will say,‘Shall we be granted any respite?'.
اُس وقت وہ کہتے ہیں"کہ“کیا اب ہمیں کچھ مُہلت مِل سکتی ہے؟
Therefore grant the disbelievers respite, yes grant them respite for a little while.
تو تم کافروں کو ڈھیل دو، انہیں کچھ تھوڑی سی مہلت دو
If you are seeking respite.
اگر چاہتے ہو کہ عزت ملے
Then they will exclaim,"Could we have some respite?".
تو کہیں گے کیا ہمیں کچھ مہلت ملے گی
Then they will exclaim,"Could we have some respite?".
اُس وقت وہ کہتے ہیں"کہ“کیا اب ہمیں کچھ مُہلت مِل سکتی ہے؟
And indeed the Noble Messengers before you were also mocked- I therefore gave the mockers respite for some days and then seized them;
اور بیشک تم سے اگلے رسولوں سے بھی ہنسی کی گئی تو میں نے کافروں کو کچھ دنوں ڈھیل دی پھر انہیں پکڑا
Iblis said:"My Lord! Grant me respite till the Day when they will be resurrected.".
اُس نے کہا: اے پروردگار! پس تو مجھے اُس دن تک مہلت دے دے(جس دن) لوگ(دوبارہ) اٹھائے جائیں گے
so I gave the disbelievers respite and then seized them,
میں نے کافرو ں کو ڈھیل دی پھر انہیں پکڑا
Results: 584, Time: 0.0908

Top dictionary queries

English - Urdu