RUMOR in Polish translation

plotka
rumor
rumour
gossip
word
pogłoski
rumors
rumours
hearsay
reports
whispers
pogłoskę
rumor
hearsay
rumour
report
rumor
rumour
noise
ploty
word
rumor
pogłosce
rumor
rumour
plotki
rumor
rumour
gossip
word
plotkę
rumor
rumour
gossip
word
plotek
rumor
rumour
gossip
word
pogłoska
rumors
rumours
hearsay
reports
whispers
pogłosek
rumor
hearsay
rumour
report
pogłoskach
rumor
hearsay
rumour
report
pogłoską
rumor
hearsay
rumour
report
plotę
word
rumor

Examples of using Rumor in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I heard a rumor this place was for sale. Hey.
Słyszałem plotki, że to miejsce jest na sprzedaż. Hej.
Rumor was I was mental.
Była plotka, że jestem psychiczny.
I heard that rumor.
Słyszałem pogłoski.
I heard a rumor.
Usłyszałem pogłoskę.
Because of a rumor that doesn't make sense.
Z powodu plotek, to nie ma sensu.
We will start a rumor that he's an alien.
Wzniecimy plotkę, że jest kosmitą.
Cindy heard a rumor from the base.
Cindy słyszała plotki z bazy.
The nursing home rumor is true?
Plotka o domu opieki to prawda?
That's the rumor.
Takie są pogłoski.
But if I hear so much as a rumor that you're working behind my back.
Że działasz… Ale jeśli usłyszę choćby pogłoskę.
There's also another rumor saying that you slept with one of the security guards.
Jest też inna pogłoska mówiąca, że spałeś z jedną z pracownic ochrony.
So, uh… about this Rumor thing, I can explain.
Więc… Odnośnie tych plotek, mogę je wytłumaczyć.
Did I hear the rumor he was gay?
Czy słyszałam plotkę, że był gejem?
Rumor is she was having an affair.
Były plotki, że miała romans.
I heard a rumor that.
I słyszałem pogłoski, że.
Please don't ever start begging… a rumor.
Proszę, nigdy nie zaczynajcie błagać… plotka.
He heard a rumor that Sean's back in the neighborhood.
Jest z powrotem w dzielnicy. Słyszał pogłoskę, że Sean.
I ain't heard rumor of any war.
Nie słyszałem pogłosek o żadnej wojnie.
What about the rumor that Kara Thrace was put in charge of that mission?
A czy prawdą jest pogłoska, że to Kara Thrace dowodzi tą misją?
Rumor has it the Germans may attack us. Lieutenant Akrell.
Porucznik Akrell. Według plotek, Niemcy mają nas zaatakować.
Results: 1667, Time: 0.0751

Top dictionary queries

English - Polish