THE CONTINUITY in Polish translation

[ðə ˌkɒnti'njuːiti]
[ðə ˌkɒnti'njuːiti]
ciągłość
continuity
continuous
continuation
continued
continuum
kontynuację
continuation
sequel
continue
continuity
follow up
further
follow-up
pursuing
continuance
ciągłości
continuity
continuous
continuation
continued
continuum
kontynuacji
continuation
sequel
continue
continuity
follow up
further
follow-up
pursuing
continuance
ciągłością
continuity
continuous
continuation
continued
continuum
kontynuacja
continuation
sequel
continue
continuity
follow up
further
follow-up
pursuing
continuance

Examples of using The continuity in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
That's totally arbitrary, how we parcel out the continuity.
To jest całkowicie dowolne w jaki sposób dzielimy tę ciągłość na części.
Solemn moment that marks the continuity of the president's office.
TO CAŁY JA Ten uroczysty moment, oznacza ciągłość gabinetu prezydenta.
In the solemn moment that marks the continuity of the President's office.
Ten uroczysty moment, oznacza ciągłość gabinetu prezydenta.
It's quite different with the continuity of our individual, subjective experiencing of things.
Zupełnie inaczej jest z ciągłością naszego jednostkowego, subiektywnego doświadczania rzeczy.
Concerning the continuity of the project. om kontinuiteten i projektet.
Concerning the continuity of the project. dotyczące ciągłości projektu.
Is necessary to ensure the continuity of essential banking
Jest niezbędne dla zapewnienia ciągłości podstawowych usług bankowych
It would have helped the continuity too!
To również, by pomogło w ciągłości!
Then three, three of those victims were invented just to complement the continuity of evidence for the police.
By uzupełniać ciągłość zdarzeń dla policji. Zatem trzy ofiary były zmyślone.
Granted, the Commission has committed to the continuity of funding, at least temporarily,
Komisja zgodziła się na kontynuację finansowania przynajmniej przez pewien okres czasu, jednak sytuacja bardzo
Just to complement the continuity of evidence for the police. And three… three of those victims were invented.
Zatem trzy ofiary były zmyślone… by uzupełniać ciągłość zdarzeń dla policji.
First, to guarantee the continuity of the Barcelona Process with the Union for the Mediterranean.
Po pierwsze, aby zapewnić kontynuację procesu barcelońskiego w formie Unii na rzecz Regionu Morza Śródziemnego.
Ensuring the protection of depositors and the continuity of banking and payment services as necessary;
Zapewnienie ochrony deponentów i ciągłości świadczenia usług bankowych i płatniczych, w zależności od potrzeb;
It is about the governance of the Lisbon Strategy and it represents the continuity of earlier contributions by both the EESC
Dotyczy zarządzania strategią lizbońską i stanowi kontynuację wcześniejszych przyczynków
The continuity concept became the foundation of the activity of the restored Estonian Olympic Committee since, although it could not act'de facto' for 50 years, it never ceased its activity'de jure.
Idea kontynuacji działalności Komitetu, który nie działał de facto przez 50 lat, choć de iure nigdy nie została zlikwidowany.
One way of ensuring the continuity of the business in the case of the owner's death are succession pacts.
Jednym ze sposobów zapewnienia ciągłości działalności przedsiębiorstwa w przypadku śmierci właściciela są umowy spadkowe.
Therefore, we must not only ensure the continuity of effective programmes already in existence,
Dlatego musimy nie tylko zapewnić kontynuację skutecznych programów, które już istnieją, lecz także odpowiednie finansowanie
Thanks to the continuity of activities, fixed groups were formed,
Dzięki ciągłości działań utworzyły się stałe grupy ludzi zaangażowanych,
the Committee is determined to work for the continuity and further development of the activities carried out to date.
Komitet jest zdeterminowany do kontynuacji pracy i dalszego rozwoju działań poczynionych do tej pory.
is still the continuity of our individual, subjective experiencing of things.
nadal jest ciągłością jednostkowego, subiektywnego doświadczania rzeczy.
Whereas the Annex to Regulation(EEC) No 3906/89 should be amended to ensure the continuity of the arrangements provided for in that Regulation for successor republics.
Załącznik do rozporządzenia(EWG) nr 3906/89 powinien być zmieniony aby zapewnić kontynuację ustaleń przewidzianych w tym rozporządzeniu w stosunku do państw powstałych z podziału Czechosłowacji.
Results: 464, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish