UTTERANCE in Polish translation

['ʌtərəns]
['ʌtərəns]
wypowiedź
statement
speech
utterance
remark
comment
expression
said
speaking
words
pronouncement
słowa
word
say
promise
wyrażenia
expression
phrase
term
word
statement
wypowiedzenia
termination
notice
declaration
denunciation
act
resignation
declared
saying
terminated
wypowiedzi
statement
speech
utterance
remark
comment
expression
said
speaking
words
pronouncement

Examples of using Utterance in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
That means that the utterance of the subject is not conditioned phenomenologically
Oznacza to, że wypowiedź podmiotu nie jest warunkowana fenomenologicznie czy transcendentnie,
he gave utterance to the phrase I will be a priest.
dał wypowiedzi do wyrażenia ja będę księdzem.
just now, with the utterance of one single word- excommunication.
poprzez jedną wypowiedź jedno słowo… ekskomunika.
he gave utterance to the phrase,“I will be a priest”.
dał do wypowiedzi zdaniu"Ja będę księdzem.
The word"jesteś" in the second line can thus constitute a metatextual statement in which two speakers become one(X speaking about an utterance by X) despite the change in grammatical category.
Obecne w drugim wersie"jesteś" stanowić może zatem wypowiedź metatekstową, w której zachodzi tożsamość nadawców(X mówi o wypowiedzi X) mimo zmiany w obrębie kategorii gramatycznej.
The literary work is here the utterance of a subject, and hence, an aggregate of definite views on the topic of reality.
Utwór literacki jest tu podmiotową wypowiedzią, a co za tym idzie, zbiorem określonych poglądów na temat rzeczywistości.
as the Spirit gave them utterance.
Duch dał ich wyrażenie.
charging him to report the children's first utterance.
naładowujący j donieść dziecięce pierwsze wyrażenie.
Of that tongue's utterance, yet I know the sound;
Tego języka w wypowiedzi, ale wiem, dźwięk,
The mouth(utterance) is another quality belonging to the head which is delegated to members,
Usta(wyrażanie) są kolejną cechą należącą do Głowy, która była przekazana
Even his own apostles did not comprehend the significance of this utterance, but subsequently, after his resurrection, they recalled what he had said.
Nawet jego apostołowie nie zrozumieli doniosłości tego oświadczenia, ale później, po zmartwychwstaniu, przypomnieli sobie, co wtedy powiedział.
concentration on the utterance, still figures in every instance of contact with linguistic utterances classified as literary.
skoncentrowania uwagi na przekazie, nadal pojawia się za każdym razem, gdy obcujemy z przekazem językowym klasyfikowanym jako literacki.
God does not love the utterance of evil words except in the case of someone who has been wronged.
Bogu nie podoba się rozgłaszanie złych słów, chyba że ktoś doznał niesprawiedliwości.
It hath ever been evident that all these divergencies of utterance are attributable to differences of station.
Zawsze było oczywiste, że wszystkie te rozbieżności w wypowiedziach należy przypisać różnicom w stopniu.
as the Spirit gave them utterance.
jako im Duch on dawał wymawiać.
beginning with your next utterance, to tell me why I was elected, No.
czemu zostałem wybrany Rozkazuję ci, byś, poczynając od następnej odzywki, Nie.
No. I am ordering you, beginning with your next utterance, and what my election was supposed to mean to you all. to tell me why I was elected.
I czym ten wybór miał być dla was. powiedział mi, czemu zostałem wybrany Rozkazuję ci, byś, poczynając od następnej odzywki, Nie.
What that surveillance means is that our every utterance becomes part of a court case that can be used against us when the government,
Ta inwigilacja oznacza, że każda nasza wypowiedź, może zostać wykorzystana przeciwko nam kiedy rząd lub korporacja jak Fermitas, zdecyduje,
Only a few times did those standing by catch some utterance, such as,“I know the Lord will save his anointed,”“Your hand shall find out all my enemies,” and“My God, my God, why have you forsaken me?
Zaledwie kilka razy ci, którzy tam stali, zdołali zrozumieć niektóre wyrażenia, takie jak:„wiem, że Pan wybawi swego pomazańca”,„twoja ręka spadnie na wszystkich moich wrogów” i„Boże mój, Boże, czemuś mnie opuścił?”?
it intervenes each time that we declare… that a principle or an utterance possesses in itself a convincing force,
Wkracza za każdym razem, gdy deklarujemy, że zasada lub wypowiedź posiadają w sobie przekonującą siłę,
Results: 62, Time: 0.0631

Top dictionary queries

English - Polish