Examples of using Utterance in English and their translations into Hungarian
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Programming
-
Official/political
-
Computer
Bewildered though I was by my Teacher's enigmatic utterance, I no longer chafed against it,
If one will ponder but for a while this utterance of'Alí in his heart, one will surely discover all mysteries hidden in the terms"grave,""tomb,""sirát,""paradise" and"hell.".
If one will ponder but for a while this utterance of Ali in his heart, one will surely discover all mysteries hidden in the terms‘grave,'‘tomb,'‘sirat,'‘paradise,' and‘hell.'”.
character to every human activity and utterance.
The hope is that it may assist others in their efforts to approach what must always be regarded as the unattainable goal--a befitting rendering of Bahá'u'lláh's matchless utterance.
individual words at the beginning of sentences or their passages, which constitute the utterance.
This also will go hand-in-hand with the functioning of the panel of judges who are being delegated to separate true prophetic utterance from the false.
We compare any possible new“Hey Siri” utterance with the stored examples as follows.
This outrageous utterance shows that referendums on the Treaty are needed, but before they are held an honest debate is required, not least in
Only the spirit that dwells within you may move you to the utterance of those petitions which are expressive of your inner relationship with the Father of spirits.”.
And they understood none of these things, and this utterance was hidden from them,
And moderation will be obtained by blending utterance with the tokens of divine wisdom which are recorded in the sacred Books and Tablets.
Of that tongue's utterance, yet I know the sound;
This sublime utterance is as Water to extinguish the Fire of the hatred
The Great Being saith: Human utterance is an essence which aspireth to exert its influence
Even the utterance of any word denoting Colour, except by the Circles
This utterance clearly presupposed that the 70 years“for Babylon” were in progress at the time.
X_1 translates text/utterance x_2 to language x_3 from language x_4 with translation result x_5.
Moreover, ordained that His Cause be taught through the power of men's utterance, and not through resort to violence.
Then the Gracious One, having understood the significance of it on that occasion uttered this exalted utterance.