DIFFICULT ISSUE in Portuguese translation

['difikəlt 'iʃuː]
['difikəlt 'iʃuː]
difícil questão
difficult issue
difficult question
difficult matter
thorny issue
thorny question
difficult problem
tema difícil
difficult subject
difficult topic
difficult issue
difficult theme
delicada questão
espinhosa questão
difícil problema
difficult problem
hard problem
difficult issue
assunto difícil
difficult subject
tough issue
difficult affair
difficult issue
difficult topic
difícil matéria
problema de dificuldade

Examples of using Difficult issue in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We did, after all, agree the Goods Package a year ago, and we had to resolve the difficult issue of CE-marking at that time.
Na verdade, aprovámos o Pacote Mercadorias há um ano atrás e tivemos nessa altura que resolver a espinhosa questão da marcação CE.
Another difficult issue analyzed by Jonas refers to the opposition between technological manipulation
Outra difícil questão abordada por Jonas é a da oposição entre manipulação tecnológica
Gambling is a difficult issue because if it is done in moderation
O jogo é um assunto difícil, pois mesmo jogando com moderação
it is now possible to reach an agreement on this difficult issue.
é agora possível chegar a um acordo nesta difícil matéria.
it is extremely useful with regard to the difficult issue of how to verify the signatures.
são extremamente úteis em relação à difícil questão de como verificar as assinaturas.
I should like to thank Mr Mombaur for his work as rapporteur on this difficult issue.
gostaria de agradecer ao senhor deputado Mombaur pelo seu trabalho como relator nesta difícil questão.
This same problem of trying to impose a regional solution to a global question arises with the difficult issue of VAT on digital electronic services.
Este mesmo problema, de tentar impor uma solução regional a uma questão global, surge ligado à difícil questão do lançamento do IVA sobre os serviços electrónicos digitais.
this Parliament must therefore create more fora for exchanging information amongst the police forces working on this sensitive and difficult issue.
por conseguinte, criar mais foros para a troca de informação entre todas as forças policiais que trabalhem nesta delicada e difícil questão.
the Belgian Presidency found a solution to the difficult issue of the Eurovignette.
a Presidência belga encontrou uma solução para a difícil questão da Eurovinheta.
it lacks the courage to address this difficult issue.
falta-lhe a coragem para abordar esta difícil questão.
In particular I would like to thank Mrs García-Orcoyen Tormo being such a committed rapporteur on this challenging and difficult issue.
Gostaria em particular de agradecer à senhora deputada García-Orcoyen Tormo, que foi uma relatora muito empenhada nesta difícil questão, que constitui um desafio.
This is, of course, a difficult issue to discuss sensibly in a United States election year.
É claro que esta é uma questão difícil de discutir de forma sensata num ano de eleições nos Estados Unidos.
We understand this is a difficult issue, and we will be taking the matter under consideration.
Nós entendemos que essa é uma questão delicada, e levaremos o problema em consideração.
This has been a difficult issue, but there is no doubt that the plant must close,
Esta tem sido uma questão difícil, mas não há dúvida de que a central tem de ser encerrada
But I have to say, the difficult issue for the European Union is,
Mas devo dizer que a questão espinhosa para a União Europeia é evidentemente,
This is a difficult issue requiring balanced consideration of all interests,
Esta é uma questão difícil que requer uma ponderação equilibrada de todos os interesses,
Access to the market for services is a difficult issue in the context of the ongoing negotiations at the WTO.
O acesso ao mercado dos serviços é uma questão difícil no contexto das negociações em curso na OMC.
However, while documentation is a difficult issue for programmers, translation of documents is even more difficult..
No entanto, apesar de a documentação ser um problema difícil para programadores, a tradução deles é ainda mais difícil..
The second difficult issue is this: faith
A segunda questão difícil é a seguinte:
This, of course, becomes a difficult issue with the Internet and books on tantra practice readily available.
É claro que isso se torna uma questão difícil com a internet e os livros disponíveis sobre práticas tântricas.
Results: 142, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese