EXISTING STRUCTURES in Portuguese translation

[ig'zistiŋ 'strʌktʃəz]
[ig'zistiŋ 'strʌktʃəz]
estruturas existentes
existing structure
existing framework
existent structure
existing airframe
existing infrastructure
actuais estruturas
current structure
present structure
existing structure
estruturas já
estrutura existente
existing structure
existing framework
existent structure
existing airframe
existing infrastructure
infra-estruturas existentes
existing infrastructure

Examples of using Existing structures in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Can we really say that the European Union's present main objective is the maintenance of existing structures in the fishing industry?
Poder-se-á dizer realmente que o principal objectivo da União Europeia neste momento é manter as estruturas actuais da indústria das pescas?
We need to make use of existing structures- starting with the European External Action Service-
Precisamos de fazer uso das estruturas já existentes- a começar pelo Serviço Europeu de Acção Externa-
Existing structures, such as the Health Security Committee(HSC) communicators network should
As estruturas já existentes, e nomeadamente a rede de comunicação do Comité de Segurança Sanitária(CSS)
It considered that this architecture should be based on existing structures and ultimately lead to a World Environment Organisation capable of responding to current challenges.
Esta arquitectura deveria basear-se nas estruturas existentes e conduzir, a prazo, à criação de uma Organização Mundial do Ambiente, capaz de responder aos de safios actuais.
High levels of direct payments would be likely to consolidate existing structures in a period which should be one of rapid restructuring.
Pagamentos directos elevados provocariam provavelmente a consolidação das estruturas existentes num período que se pretende de rápida reestruturação.
This research seeks to analyze which existing structures and necessary in the context of municipal public administration to execute the digital city deployment in mineiros in state of goiás.
Esta dissertação busca analisar quais as estruturas existentes e necessárias no âmbito da gestão pública municipal para efetivação da implantação da cidade digital em mineiros no estado de goiás.
It is based on existing EU programmes and existing structures and on finding better ways to coordinate.
Baseia-se nos programas comunitários e estruturas já existentes e na identificação de melhores fórmulas de coordenação.
It is appropriate, therefore, to promote scientific coordination within the Union on methodological questions in the framework of existing structures so as to ensure that results are comparable;
Por conseguinte, é conveniente promover, no âmbito das estruturas existentes, a coordenação científica no seio da União Europeia sobre as questões metodológicas a fim de garantir a comparabilidade dos resultados;
The importance of reinforcing existing structures and creating new ones to help promote and coordinate activities was also stressed.
Foi igualmente sublinhada a im portância de reforçar as estruturas existentes e criar novas estruturas, a fim de melhorar a pro moção e a coordenação das acções.
Existing structures should be modified to support the additionality offered by the pilot Regional Protection Programme.
As estruturas existentes deverão ser alteradas para apoiar o valor acrescentado proporcionado pelo programa-piloto regional de protecção.
This can be facilitated by building on or expanding existing structures, such as the EFIS database within the European Radiocommunications Office.
Este processo pode ser facilitado com a construção ou expansão das estruturas existentes, como a base de dados EFIS no âmbito do Gabinete Europeu das Radiocomunicações.
The stated reason is that the existing structures cannot deal adequately with terrorism, extremism
As razões apontadas são o facto de as estruturas existentes não serem adequadas para lidar eficazmente com o terrorismo,
The existing structures are far too complex,
As estruturas actualmente existentes são demasiado complexas,
Therefore, the innovative social economy activities develop in order to assist existing structures and established policies that are unsatisfactory in eliminating the most pressing contemporary problems.
Portanto, as atividades de economia social inovadoras crescem imbuídas em assistir às estruturas existentes e às políticas estabelecidas que se mostram insatisfatórias na eliminação dos mais prementes problemas contemporâneos.
The present proposal builds on existing structures and further strengthens them through the following.
A presente proposta baseia-se em estruturas existentes, que pretende reforçar através das seguintes medidas.
China continues to actively support existing structures, making it harder for the West to accuse China of undermining current order.
a China continua a apoiar ativamente as estruturas existentes, tornando mais difícil para o Ocidente acusar os chineses de minar a ordem vigente.
His architectural interventions are chiefly concerned with the re-surfacing of existing structures, and they propose an absurd twist on the cult of home improvement
As suas intervenções arquitetónicas centram-se principalmente na redefinição das superfícies de estruturas existentes, e propõem uma alteração absurda sobre a cultura de melhorarias domésticas
Existing structures of rule must break through- with the aim of its total destruction on a global scale.
As estruturas existentes de domínio devem romper- com o objectivo de sua total destruição em uma escala global.
Tap existing structures to see how you can upgrade your forces with powerful improvements!
Toque em estruturas já existentes, para ver como você pode atualizar sua força com poderosos melhorias!
Furthermore, within these installations I am amplifying existing structures as a pedagogical way of conveying information
Além disso, dentro destas instalações eu estou ampliando as estruturas existentes como forma pedagógica de transmitir informações
Results: 305, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese