EXPLOITATIVE in Portuguese translation

explorador
explorer
exploiter
exploitative
operator
scout
pathfinder
prospector
exploração
exploitation
exploration
operation
holding
farm
exploit
mining
explore
operate
exploradora
explorer
exploiter
exploitative
operator
scout
pathfinder
prospector
exploratórias
exploratory
exploration
explorative
exploitative
explorativo
exploitative
explorative
exploram
explore
exploit
tap
operate
exploration
exploitative
exploradoras
explorer
exploiter
exploitative
operator
scout
pathfinder
prospector
exploradores
explorer
exploiter
exploitative
operator
scout
pathfinder
prospector
exploratório
exploratory
exploration
explorative
exploitative
exploratórios
exploratory
exploration
explorative
exploitative

Examples of using Exploitative in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Adjustments are always made to keep the basic exploitative reasoning, barely permitting poor policies for the poor.
Sempre se fazem ajustes que preservam a lógica exploradora de base, permitindo apenas políticas pobres para os pobres.
In their endeavor to free themselves from the exploitative interventions of the various feudal lords,
Em seus esforços para livrá-los das intervenções exploratórias dos vários senhores feudais, os comerciantes tinham
no matter how brutally exploitative, of course the ill-gotten gain was consumed by"people.
não importa quão brutalmente exploradora, obviamente o ganho ilícito foi consumido por"pessoas.
In order to combat exploitative slave labor,
Com o objetivo de combater a exploração do trabalho escravo no Brasil,
Behind this is an exploitative, inhuman system,
Por trás disso é uma exploradora, sistema desumano,
Their occupation of the Frontier, and their exploitative practices well known throughout the Frontier populations,
A ocupação da IMC e suas práticas exploratórias, muito bem conhecidas entre as populações da Fronteira,
Wage slavery and exploitative capitalist relations of production would hide behind an allegedly"state-controlled economy" and a political system supposedly dominated by the"communist party.
A escravatura assalariada e as relações de exploração capitalista esconder-se-iam por detrás de uma alegada"economia planificada" e de um sistema político supostamente dominado pelo partido"comunista.
Far from being exploitative, however, both partners are required to have reached the same advanced level of spiritual development.
Contudo, longe de ser explorativo, é requerido que ambos os parceiros tenham atingido o mesmo nível avançado de desenvolvimento espiritual.
due to its inherent exploitative and oppressive nature,
devido á sua natureza exploradora e opressora inerente,
And the exploitative and oppressive tentacles of South African imperialism can also be seen in other African countries like Botswana.
E os tentáculos de exploração e de opressão do imperialismo Sul-Africano também podem ser vistos noutros países africanos como o Botswana.
resistance which will lead to the overthrow of the exploitative barbarity of capitalism itself.
resistência que levará ao derrube da barbaridade exploradora do próprio capitalismo.
your shores have been battered by negative aspects of the entertainment industry, exploitative tourism and the scourge of the arms
as vossas costas foram acossadas pelos aspectos negativos da indústria do divertimento, turismo explorativo e pela pestilência das armas
then evolutionary theory tells us that natural selection will favor the more exploitative, more predator-like organisms.
então a teoria evolucionista nos diz que a seleção natural vai favorecer os que mais exploram, os organismos mais predadores.
all forms of exploitative and forced labour and drugs.
contra todas as formas de exploração laboral e de trabalhos forçados e contra a droga.
greedy, exploitative and behaving like a colonial power.
gananciosa, exploradora e comportando-se como uma potência colonial.
others are aimed at changing or“improving” a person for sometimes exploitative ends.
outro é mudança visada ou"melhorar" de uma pessoa para extremidades às vezes exploitative.
the lack of local opportunities are amongst the main reasons for exploitative child labour
a falta de oportunidades locais se contam entre as principais razões para a exploração do trabalho infantil
against Russian imperialism and Czarist oppressive and exploitative feudal-capitalist bondage.
o imperialismo russo e czarista servidão feudal-capitalista opressora e exploradora.
Each of us is on somebody's list as exhibiting a type of personality that fits in with some exploitative purpose.
Cada um de nós é em alguém lista como exibir um tipo de personalidade que cabe dentro com alguma finalidade exploitative.
Digital platforms have turned an already exploitative and extractive marketplace(think Walmart)
As plataformas digitais transformaram um mercado já explorador e extractivista(pense no Walmart)
Results: 333, Time: 0.0473

Top dictionary queries

English - Portuguese