FORTHCOMING in Portuguese translation

[ˌfɔːθ'kʌmiŋ]
[ˌfɔːθ'kʌmiŋ]
próximo
next
close
the near
nearby
upcoming
neighbour
forthcoming
coming
futuro
future
tomorrow
further
vindouro
upcoming
next
forthcoming
coming
ahead
future
iminente
imminent
upcoming
forthcoming
nigh
impending
looming
coming
forthcoming
breve
brief
quick
soon
short
verifică
descriere
check availability
yer
kısa
harita
próxima
next
close
the near
nearby
upcoming
neighbour
forthcoming
coming
proximamente
closely
soon
shortly
in the near future
forthcoming
will
in the foreseeable future
próximas
next
close
the near
nearby
upcoming
neighbour
forthcoming
coming
próximos
next
close
the near
nearby
upcoming
neighbour
forthcoming
coming
futura
future
tomorrow
further
futuras
future
tomorrow
further
futuros
future
tomorrow
further
vindoura
upcoming
next
forthcoming
coming
ahead
future
vindouros
upcoming
next
forthcoming
coming
ahead
future
brevemente
brief
quick
soon
short
verifică
descriere
check availability
yer
kısa
harita
iminentes
imminent
upcoming
forthcoming
nigh
impending
looming
coming

Examples of using Forthcoming in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Dates of forthcoming sittings: see Minutes.
Calendário das próximas sessões: Ver Acta.
Stylists willingly show this ancient hairdress in the forthcoming season.
Os estilistas de modo disposto mostram este hairdress antigo na estação próxima.
Forthcoming, for want of a better word?”?
Próximo, por falta de uma palavra melhor?
Forthcoming summer designers pay special attention to freakish interlacings.
Os desenhistas de verão próximos prestam a atenção especial para imaginar interlacings.
Look out for our forthcoming publications!
Aguardem nossas próximas publicações!
Today, the chief Nautikerin would all still forthcoming sailing adventure.
Hoje, o chefe Nautikerin faria tudo aventura de vela ainda próxima.
Being transparent is about being forthcoming, ethical, and trustworthy.
Ser transparente é estar próximo, ser ético e confiável.
Will you agree with this in the forthcoming regulations?
Concordaria com isso nos próximos regulamentos?
Every opportunity must therefore be given to the forthcoming Intergovernmental Conference.
Nesta perspectiva, todas as oportunidades deverão ser dadas à futura Conferência Intergovernamental.
Be honest and forthcoming but not overbearing.
Ser honesto e próximas mas não arrogante.
Braids remain popular and in the forthcoming season.
As tranças permanecem populares e na estação próxima.
Forthcoming events in the field of Culture.
Manifestações futuras na área da cultura.
Will be popular forthcoming year and threw shades.
Será ano próximo popular e lançou sombras.
The only hope in this process lies in the forthcoming referendums.
A única esperança em todo este processo reside nos próximos referendos.
However, the Holy Spirit is the guarantee of the forthcoming glory.
No entanto, o Espírito Santo é a garantia da glória futura.
In the forthcoming presidential elections, most candidates claim" work value.
Nas eleições presidenciais próximas, a maioria dos candidatos afirmam a" ética de trabalho.
It was good discipline for my own forthcoming campaign.
Era boa disciplina para minha própria campanha próxima.
Forthcoming summer- the most different footwear is fashionable!
Verão próximo- calçado mais diferente é na moda!
Information is also available on forthcoming air traffic negotiations.
Estão igualmente disponíveis informações sobre futuras negociações sobre tráfego aéreo.
The authors think these stars will be detectable by forthcoming telescopes.
Os autores pensam, será detectável por futuros telescópios.
Results: 2233, Time: 0.0673

Top dictionary queries

English - Portuguese