THE SAME WHEN in Portuguese translation

[ðə seim wen]
[ðə seim wen]
o mesmo quando
same when
him even when
likewise when it
igual quando
the same when
equal when
just like when
os mesmos quando
same when
him even when
likewise when it
a mesma quando
same when
him even when
likewise when it
as mesmas quando
same when
him even when
likewise when it
assim quando
so when
like this when
thus while

Examples of using The same when in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I don't think it's the same when you're marrying a corpse?
Acho que não é o mesmo quando se casa com um cadáver.- Vais?
Yeah, he looked exactly the same when he was alive,
Sim, ele parecia exactamente igual a quando estava vivo,
Does it feel the same When she calls your name?
Sentes o mesmo quando ela diz o teu nome?
I did the same when I was his age.
Fiz o mesmo quando tinha a idade dele.
I will do the same when I get to Vestron.
Eu farei o mesmo quando chegar a Vestron.
I imagine it's the same when you run a race.
Acho que é o mesmo quando tu corres numa corrida.
Your phone number stays the same when you travel internationally.
Telefone permanece o mesmo quando viaja para fora do país.
It's the same when the Ajahn teaches us to see rightly.
É o mesmo quando o Ajaan nos ensina a ver corretamente.
Your phone number stays the same when you travel internationally.
Permanece o mesmo quando viaja para fora do país.
It's the same when I work with art.
É o mesmo quando eu trabalho com arte.
I did the same when I"learned" French.
Fiz o mesmo quando"aprendi" francês.
I expect you to do the same when you get your voice back.
Espero que faças o mesmo quando voltares a falar.
I hope I never do.- Every officer feels the same when he sends men into combat.
Um oficial sente o mesmo quando envia homens para o combate.
did the same when faced with the condition of the walls of Jerusalem.
fizera o mesmo quando confrontado com o estado das muralhas de Jerusalém.
And other than that, everything will be exactly the same when you get home,
Além disso, tudo será exactamente igual quando chegares a casa.-
The process is approximately the same when you are crocheting into a row instead of into the foundation chain.
O processo é aproximadamente o mesmo quando você está crochê em uma linha em vez de na cadeia de fundação.
So why pay more money for the same when you can find the best on Cheap Flights app?
Então, por que pagar mais dinheiro para o mesmo quando você pode encontrar o melhor em voos baratos app?
this result should be the same when released in 2012.
esse resultado deve ser igual quando divulgado o de 2012.
anthropologists are much the same when it comes to kinship diagrams.
antropólogos são praticamente os mesmos quando se trata de diagramas de parentesco.
This cost is about just the same when you opt for a new small car.
Esse custo é apenas sobre o mesmo quando você optar por um novo carro pequeno.
Results: 151, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese