WOULD FORCE in Portuguese translation

[wʊd fɔːs]
[wʊd fɔːs]
forçaria
force
push
compel
coerce
forcibly
obrigaria
make
force
oblige
compel
require
obligate
bind
coercing
forçariam
force
push
compel
coerce
forcibly
obrigariam
make
force
oblige
compel
require
obligate
bind
coercing
forçou
force
push
compel
coerce
forcibly
forçar
force
push
compel
coerce
forcibly
obrigasse
make
force
oblige
compel
require
obligate
bind
coercing
obrigue
make
force
oblige
compel
require
obligate
bind
coercing

Examples of using Would force in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Lastly, there are two amendments which would force the Commission to adopt measures which it has already planned to take.
Por último, duas alterações que obrigariam a Comissão a adoptar medidas que esta instituição tem já previsto tomar.
The new rules of the game would force every nation to open their markets to Citibank,
As novas regras do jogo forçariam todas as nações a abrir seus mercados ao Citibank,
The bill would force both public and private universities to allocate money for day care facilities,
A lei obrigaria as universidades públicas e privadas a destinar verba para instalação de creches,
We could do software-USB, but that would force our clock to be 12MHz
Poderíamos usar USB em software, mas isso forçaria nosso clock a ser 12MHz
the government argued that its actions would force a modernisation of the sector,
o governo argumentou que suas ações forçariam o caminho para uma modernização do setor
I saw how she would force the child to heal people,
Eu vi como ela forçou a criança a curar as pessoas,
Third, to create a series of incidences, which would force us into the actual conflict.
Terceiro, ao criar uma sèrie de incidentes, que nos obrigariam a entrar no conflito.
He has also announced the introduction of a Sovereignty Bill, which would force a referendum in the event of further treaties.
Anunciou igualmente a introdução de uma Lei da Soberania, que obrigaria à realização de um referendo na eventualidade de futuros novos tratados.
He therefore blockaded it, hoping that hunger would force the Moors to fight him in open battle.
Ele, portanto, bloqueou-o, esperando que a fome forçaria os mouros a lutar contra ele em campo aberto.
I just mean that you would think that having a baby would force someone to grow up. It just doesn't seem like that's happened for Deena.
Seria de esperar que ter um filho obrigasse uma pessoa a crescer e não me parece que isso tenha acontecido com a Deena.
The new rules ginned-up by Summers and the banks would force all nations to accept trade in“bads”- toxic assets like financial derivatives.
As novas regras que estavam sendo implantadas por Summers e os bancos forçariam todas as nações a aceitar o comércio de ativos“ruins”, tóxicos, como os derivativos financeiros.”.
such as Ramires against Daniel Alves, would force Barça to funnel their attacks toward the centre of the field.
Ramires contra Daniel Alves, forçou para que o Barça canalizasse seus ataques para o meio-campo.
Mr. Tucker had inside knowledge as to which cases would force the hospital to pay out big.
o Dr. Tucker tinha conhecimento dos casos que obrigariam o hospital a pagar.
That would force the unfortunate man to tour round 25 capitals when we enlarge to that size,
Isso obrigaria o infeliz a fazer o périplo das 25 capitais quando estivermos alargados a essa dimensão,
We drifted together, always wondering if that moment would arrive that would force us to deal with the past.
Fomos vivendo, pensando sempre se chegaria o momento que nos forçaria a enfrentar o passado.
the laws of chivalry would force me to challenge you to a joust.
as leis da cavalaria forçariam-me a desafiá-lo para uma justa.
Citizens of new Member States cannot be expected to accept that the Union would force their countries to lower the standard of environmental legislation.
Não se pode esperar que os cidadãos dos novos Estadosmembros aceitem que a União obrigue estes países a baixar o nível da sua legislação ambiental.
But if the court would force it she could have the baby and wouldn't have to renounce.
mas se o tribunal a obrigasse, podia ter o bebé sem renunciar a.
such as Ramires against Dani Alves, would force Barça to funnel their attacks toward the centre of the field.
Ramires contra Daniel Alves, forçou para que o Barça canalizasse seus ataques para o meio-campo.
The proposed directive would force too many Member States with already-effective domestic measures to dismantle them,
A directiva proposta obrigaria demasiados Estados-Membros com medidas internas eficazes a desmantelá-las,
Results: 192, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese