BITTERNESS in Romanian translation

['bitənəs]
['bitənəs]
amărăciune
bitterness
sorrow
grief
bitter
sorrowfully
poignancy
amaraciune
bitterness
sorrow
grief
bitter
amarul
bitter
sour
bitterness
ammar
poignant
amăreala
bitterness
înverşunarea
fierceness
bitterness
fiercely
amareala
amãrãciunea
bitterness
acreală
bitterness
amărăciunea
bitterness
sorrow
grief
bitter
sorrowfully
poignancy
amărăciunii
bitterness
sorrow
grief
bitter
sorrowfully
poignancy
amaraciunea
bitterness
sorrow
grief
bitter
amar
bitter
sour
bitterness
ammar
poignant
amare
bitter
sour
bitterness
ammar
poignant
amăreală
bitterness

Examples of using Bitterness in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I am filled with Scotch and bitterness and impure thoughts!
Sunt plin de scotch, amărăciune şi gânduri impure!
His face was full of bitterness and despair.
Fata lui era plina de amaraciune si disperare.
That explains her anger and bitterness, but that doesn't excuse her behavior.
Asta explica mânia si amaraciunea ei, Dar asta nu scuza comportamentul ei.
Him, and his bitterness and lies.
El, amărăciunea si minciunile sale.
Unpleasant bitterness in the mouth is often a consequence of drinking alcoholic beverages.
Neplăcerea amărăciunii în gură este adesea o consecință a consumului de băuturi alcoolice.
tannins, bitterness.
taninuri, amărăciune.
Still the pain and bitterness Are in my heart, like thorns.
De-atunci, amaraciunea si chinul sunt spini înfipti în inima mea.
His bitterness consumes him.
Amărăciunea îl consumă.
Drinking from the well of bitterness, are we?
Bem din fântâna amărăciunii, nu-i aşa?
It tastes little bitterness. Bergenin has analgesic,
Are gust amar puțin. Bergenin are analgezice,
low bitterness and pungency.
mică amărăciune și pungență.
The herbs remind us of the bitterness of our captivity, Eleazar.
Ierburile ne amintesc de amaraciunea sclaviei noastre, Eleazar.
Bitterness is a paralytic.
Amărăciunea e paralizantă.
Tears of bitterness, joy, sadness… all at once.
Lacrimi amare, de bucurie, de tristeţe, toate odată.
But it wins the battle against bitterness.
Dar va câştiga lupta împotriva amărăciunii.
It seems to come out of nothing then it grows into such ugliness and bitterness.
Îsi iese din fire din orice apoi totul devine urît si amar.
Try to remember me, dear Gladys, without bitterness.
Dragă Gladys, încearcă să-ţi aminteşti de mine fără amărăciune.
Your sorrow, anger, bitterness and uncertainty are there for all to see.
Durerea, mânia, amaraciunea si nesiguranta ta sunt acolo sa le vada toti.
A bitterness, an envy.
Amărăciunea, invidia.
This for cleaning bitterness.
Pentru curăţarea amărăciunii.
Results: 657, Time: 0.0688

Top dictionary queries

English - Romanian