TRANSCENDS in Romanian translation

[træn'sendz]
[træn'sendz]
depășește
exceed
overcome
surpass
overtake
go
outweigh
surmount
outrun
outgrow
more than
trece dincolo
cross over
goes beyond
transcends
get across
depăşesc
exceed
overcome
surpass
outrun
go
cross
outweigh
overtake
transcend
outstrip
transced

Examples of using Transcends in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The living space transcends geometrical space.
Spaţiul locuit transcende spaţiul geometric.
The Someone Else cannot see the Eternal Someone, for the Eternal Someone transcends space.
Altcineva nu-L poate vedea pe Eternul Cineva, pentru că Acesta transcede spaţiul.
He upheld an oath. That transcends borders, languages, cultures.
El şi-a susţinut un jurământ care transcende graniţe, limbi, culturi.
Hades is neither Light nor Dark, he transcends both.
Hades nu e Lumină sau Întuneric, le transcede.
I AM playr a game that transcends borders.
EU SUNT playr un joc care transcende granițele.
The quotation does seem to send a message that transcends all creeds.
Citatul parcă încearcă să ne transmită un mesaj care transcede toate credinţele.
They merely stand for something that transcends us all.
Ei doar stau ceva care ne transcende.
Understandable, but there's a universality to that story which transcends ethnicity.
De inteles, dar exista o universalitate in aceasta poveste, care transcede etnicitatea.
The pursuit of truth in science transcends national boundaries.
Căutarea adevărului în ştiinţă transcende graniţele naţionale.
The spy code transcends politics.
Codul spion transcende politica.
Author Kadare transcends borders.
Scriitorul Kadare transcende graniţele.
A couple whose love transcends time.
Un cuplu a cărui iubire transcende timpul.
Love… transcends death.
Iubirea… transcende moartea.
because art transcends.
pentru că arta transcende.
Not a clone, but someone who transcends!
Nu o clona, dar cineva care transcenda!
Your destiny transcends the throne.
Destinul tău transcende tronul împărătesc.
Love transcends all differences.
Dragostea depăşeşte orice diferenţe.
So a cultivator transcends an ordinary human.
Deci, un cultivator transcende un om obişnuit.
Your gift transcends all this shit.
Darul tău depăşeşte toate rahaturile astea.
Bonds of loyalty formed between soldiers serving in wartime… transcends formalities of status.
Legăturile formate între soldaţii ce servesc în timp de război depăşesc aceste formalităţi.
Results: 272, Time: 0.081

Top dictionary queries

English - Romanian