TRAVERSED in Romanian translation

['træv3ːst]
['træv3ːst]
traversat
cross
traverse
pass
travel
go
beam
transom
parcurse
go through
browse
travel
cover
walk
take
follow
cross
scroll through
complete
străbătut
through
cross
walk
runs through
pervades
travels
goes
covers
comes
traversate
cross
traverse
pass
travel
go
beam
transom
traversată
cross
traverse
pass
travel
go
beam
transom
parcursă
go through
browse
travel
cover
walk
take
follow
cross
scroll through
complete
parcurs
go through
browse
travel
cover
walk
take
follow
cross
scroll through
complete

Examples of using Traversed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
who twice during the night, has traversed the exposed crest…".
a traversat de două ori partea expusă a dealului.
The NDR is traversed only by one international road: Giurgiulești-Briceni corridor,
RDN este traversată doar de un singur traseu rutier internațional:
Porous, mineral building materials are traversed by a network of pores
Materialele de construcţii minerale, poroase sunt traversate de o reţea formată din pori
it can be conveniently traversed.
ea poate fi parcursă comod.
The solid road of this exceptional artist is traversed from analysis to synthesis,
Drumul solid al acestui artist de exceptie, a fost parcurs de la analizã la sintezã,
Spacelike intervals cannot be traversed, since they connect events that are outside each other's light cones.
Intervalele spațiale nu pot fi traversate, deoarece ele conectează evenimente care se află unul în afara conului luminos al celuilalt.
making the general crisis we face ever more acutely to be traversed more difficult.
ceea ce face ca şi criza generală cu care ne confruntăm din ce în ce mai acut să fie traversată mult mai greu.
The W5S sports activity tracker can save information for up to 30 days on distances traversed.
Brățara W5S poate salva informații referitoare la distanța parcursă în până la 30 de zile.
part of the country, with the region of Šumadija at its heart, consists chiefly of hills traversed by rivers.
constă în principal în dealuri traversate de râuri. Munții domină treimea de sud a Serbiei.
it's unlikely that a person by nature will be interested in following the path that has already been traversed.
este puțin probabil ca o persoană din natură să fie interesată să urmeze calea care a fost deja traversată.
maximum speed, and earn as many points for the length of the path traversed by you.
să câștige cât mai multe puncte pentru lungimea traseului parcurs de tine.
thus interact with the environment that is traversed.
astfel interacționa cu mediul care este traversată.
Drive a Kart at full speed for 15 exciting circuits that must be traversed in the least time possible.
Conduce un kart la viteză maximă timp de 15 circuite interesante, care trebuie să fie traversate cel mai scurt timp posibil.
the coronation route traversed by the Kings of Poland.
rută traversată la încoronare de regii Poloniei.
V axes can be traversed 90 mm beyond the table.
V ale ROBOCUT pot fi traversate cu 90 mm dincolo de masă.
according to legend, has only once been traversed by boat in a high tide.
strâmtoare îngustă(Le Goulliot Passage) care poate fi traversată de ambarcațiuni în perioada mareelor înalte.
V axes can be traversed 90 mm beyond the table.
V ale ROBOCUT pot fi traversate cu 90 mm dincolo de masă.
consists chiefly of hills traversed by rivers.
constă în principal în dealuri traversate de râuri.
beam splitters which are traversed by light in order to construct a solution for the problem.
separatoare de fascicule care sunt traversate de lumină pentru a construi o soluție pentru problemă.
The EESC points out that this consensus traversed all political groupings involved in decision-making across the EU institutions.
Trebuie remarcat că acest acord traversa toate familiile politice care au participat la luarea de decizii în instituţiile europene.
Results: 116, Time: 0.0502

Top dictionary queries

English - Romanian