EXPLOITERS in Russian translation

эксплуататоров
exploiters
operators
эксплуатацией
exploitation
operation
maintenance
use
operating
exploiting
exploitative
management
эксплуататоры
exploiters
эксплуататорами
exploiters
эксплуататорам
exploiters

Examples of using Exploiters in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Utter dependence on the pimps and exploiters, fostering a sense of alienation
Полная зависимость от сутенеров и эксплуатирующих их лиц, что способствует проявлению чувства отчуждения
madeireros(mineral prospectors and timber exploiters) who invade their lands.
garimpeiros et madeireros( старатели и лесозаготовители) вторгаются на их территории.
women in particular and punishes exploiters of women.
с женщинами в частности и наказывает лиц, эксплуатирующих женщин.
making them an easy prey for traffickers and exploiters in the countries where they seek asylum
делает их легкой добычей для торговцев людьми и эксплуататоров в странах, где они обращаются за убежищем
since debt bondage prevents trafficking victims from leaving their exploiters.
долговая зависимость не позволяет жертвам торговли людьми уйти от своих эксплуататоров.
Some male refugees interviewed by the Special Rapporteur indicated that the exploiters prefer to smuggle women rather than men,
Некоторые беженцы- мужчины, с которыми беседовал Специальный докладчик, указывали на тот факт, что эксплуататоры предпочитают незаконно перевозить женщин,
had received instructions from their exploiters for how to answer questions by police or others.
они получили инструкции от своих эксплуататоров о том, как отвечать на вопросы со стороны полиции или других людей.
private ownership of land, the law on workers'control in order to ensure the workers' power over the exploiters and as the first step towards the transition of factories,
закон о рабочем контроле в целях обеспечения власти трудящихся над эксплуататорами и как первый шаг к переходу фабрик,
treacherous oppressors, and exploiters of Muslims.
предательских угнетателей и эксплуататоров мусульман».
sometimes to hand them over to exploiters.
иногда для передачи их непосредственно эксплуататорам.
Legal responsibility of the exploiters, abusers and violators,
Лица, виновные в эксплуатации, жестокости и правонарушениях,эксплуатации и, следовательно, положить конец безнаказанности.">
In this context, the Special Rapporteur noted, however, that the value of extraterritorial legislation relating to child sex exploiters lies mainly in the preventive value of the law more than in its punitive impact.
В этом контексте Специальный докладчик, однако, отметила, что ценность экстерриториального законодательства, касающегося сексуальной эксплуатации детей, состоит прежде всего в превентивном, а не в карающем воздействии закона.
Holding legally responsible the exploiters, abusers and violators, through application of the law
Привлечение к ответственности виновных в эксплуатации, надругательствах и насилии благодаря применению законодательстваэксплуатации и торговли людьми и тем самым победить безнаказанность;">
However, in many cases, in order to obtain protection, victims have first to escape from their exploiters, cooperate with the Government in the investigation and demonstrate that their lives would
Однако во многих случаях для получения защиты жертвы сначала должны убежать от своих хозяев, оказать содействие государственным органам в проведении расследования
may not wish or be able to testify against their exploiters.
не могут давать показания против своих эксплуата% торов.
granting oneyear residence/work permits to women who have been the victims of trafficking and who denounce their exploiters, and the criminalization of trafficking of migrants under the Penal Code.
работу сроком на один год женщинам, которые, став жертвами торговли людьми, сообщили о лицах, которые их эксплуатируют, и устанавливающего уголовную ответственность за незаконный ввоз мигрантов.
the Tutsi are said to be portrayed as foreign occupiers and illegal exploiters of the national resources of the Democratic Republic of the Congo;
тутси, согласно имеющейся информации, изображаются как иностранные оккупанты, незаконно эксплуатирующие национальные ресурсы Демократической Республики Конго;
provide opportunities to challenge internal and external exploiters.
также появятся возможности противодействовать внутренним и внешним эксплуататорам.
a procedure that effectively defeats the purpose of inspections by allowing employers and exploiters to remove any children
такая процедура фактически выхолащивает цели проверки, позволяя работодателям и эксплуататорам убрать детей
it has been proven that human rights serve the oppressor class and the exploiters who run the imperialist
диктатуры пролетариата доказано, что права человека служат угнетающему классу и эксплуататорам, которые основали государства буржуазии
Results: 62, Time: 0.0807

Top dictionary queries

English - Russian