HAVING GIVEN in Russian translation

['hæviŋ givn]
['hæviŋ givn]
дав
giving
providing
letting
allowing
making
enabling
предоставленную
provided
giving
granted
afforded
offered
made available
supplied
furnished
rendered
accorded
предоставление
provision
provide
delivery
grant
give
services
дали
gave
provided
dali
got
made
dalí
let
yielded
produced
offered
предоставив
providing
giving
granting
allowing
offering
affording
contributing
according
delivering
дало
gave
provided
made
yielded
offered
allowed
produced
granted
enabled
дал
gave
provided
made
let
got
offered
granted
dahl
dal
уделив
paying
giving
focusing
emphasis
devoting
placing
приведя
bringing
citing
leading
causing
giving
resulting
aligning
quoting

Examples of using Having given in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When two tests having given unsatisfactory results,
Два испытания дали отрицательные результаты,
This solemn edition you may receive by post, having given charity funds to the address of publishing house that promotes noncommercial circulation of scientific literature.
Это торжественное издание можна получить почтой, предоставив благотворительную помощь в адрес издательства, что содействует некоммерческому распространению научной литературы.
And then it is possible to thank destiny that it treated favorably, without having given the worst lot.
И тогда поблагодарить можно судьбу, что она отнеслась благосклонно, не дав худший жребий.
Mr. President, for having given me this opportunity to speak to the General Assembly about the relationship between the United Nations and civil society.
гн Председа- тель, за предоставленную мне возможность выступить перед Генеральной Ассамблеей по вопросу отношений между Организацией Объединенных Наций и гражданским обществом.
One test having given an unsatisfactory result,
Одно испытание дало отрицательный результат,
More than two tests at each test temperature having given an unsatisfactory result,
Более двух испытаний, проведенных при каждом значении температуры, дали отрицательный результат,
Mr. President, for having given me the opportunity to take the floor.
я благодарю Вас за предоставленную мне возможность выступить на этом заседании.
has changed geopolitics situation in the world, having given Moslems the control over all Christian sacred places.
изменил геополитическую ситуацию в мире, дав мусульманам контроль над всеми христианскими святыми местами.
Not more than two tests having given an unsatisfactory result,
Не более двух испытаний дали отрицательный результат,
One test having given an unsatisfactory result,
Одно испытание дало отрицательный результат,
Blessed be the Eternal for having loved us first, and for having given us His words!
Благословен Сущий за то, что первым возлюбил нас и дал нам Его слово!
Initially Hutnik's opponent was to be Anderson"Braddock" Silva, who having given verbal consent, subsequently refused to
Изначально соперником Хутника должен был стать Андерсон« Брэддок» Силва, который, дав устное согласие,
The test having given an unsatisfactory result,
Испытание дало неудовлетворительный результат,
More than two tests having given an unsatisfactory result at the minimum height of drop,
Более двух испытаний дали отрицательный результат при минимальной высоте сбрасывания,
One test having given an unsatisfactory result,
Одно испытание дало отрицательный результат,
Three or more tests having given an unsatisfactory result,
Не менее трех испытаний дают отрицательный результат,
I want to thank life for having given me so much it has given me bam bam bam bam.
Я хочу поблагодарить эту жизнь, которая дала мне так много она дала мне… бу- бу- бу- бу.
The judgment in the Pinochet case, having given an impetus to discussion on this issue,
Решение по делу Пиночета, давшее толчок дискуссии по данному вопросу,
The court register contains no mention of the court having examined the patient or having given him/her the possibility to make a statement.
В протоколе судебного заседания не содержится упоминания о том, что суд опрашивал пациента или давал ему возможность сделать заявление.
That's why it's even more pleasant that Sergey Yunashev won at both days not having given any opportunity to his opponents.
Поэтому еще приятнее то, что в оба дня Чемпионата победу в классе праздновал Сергей Юнашев, каждый раз не давая ни единого шанса своим соперникам.
Results: 112, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian