CONTRACTUALLY in Slovak translation

zmluvne
contractually
contract
zmluvnú
contractual
contracting
zmluvy
contract
of the treaty
agreement
covenant
zmluvnom
contracting
contractual
party

Examples of using Contractually in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On the one hand, the purposes of the data processing result from the introduction of pre-contractual measures that precede a contractually regulated business relation,
Účel spracovania údajov vyplýva na jednej strane zo zavedenia opatrení pred uzatvorením zmluvy, ktoré predchádzajú zmluvne regulovanému obchodnému vzťahu a, na druhej strane,
still contractually dynamic, but not a private class of'carrier grade NAT' like 10.
chcete získať vašu externú IP adresu, stále zmluvne dynamickú, ale nie súkromnú triedu'NAT triedy' ako 10.
are also contractually bound to protect your personal data.
v súlade s týmto dokumentom a tiež sú zmluvne viazaní chrániť vaše osobné údaje.
indirectly, the number of service partners contractually linked to a motor vehicle manufacturer.
nepriamo obmedzujú počet servisných partnerov zmluvne prepojených s výrobcom motorových vozidiel.
the payment will be checked subsequently- depending on how it is contractually agreed.
úveru priamo záväzky v inej banke, prípadne sa vyplatenie kontroluje následne- podľa toho, ako je zmluvne dohodnuté.
We ensure that they are bound by contractually binding obligations to process information we share with them in accordance with our instructions,
Zaistíme, že sú viazaní zmluvnými obligáciami pre spracovanie informácií, ktoré s nimi zdieľame, v súlade s našimi inštrukciami,
The bro culture on Wall Street has been enshrined by contractually mandating that all employees
Brokúra na Wall Street bola zakotvená zmluvným mandátom, že všetci zamestnanci a zákazníci sa zrieknu
upgrades to existing systems are not contractually or technically limited.
inováciám existujúcich systémov nebránili zmluvné či technické obmedzenia.
However, under the Loan Guarantee Facility, the total amount of compensation is contractually capped(for guarantee agreements signed up to 31 December 2016 the cap rates range from 4% to 20% of the guaranteed loan portfolio amount).
V rámci nástroja na poskytovanie záruk za úvery je však zmluvne stanovený strop celkovej sumy náhrady(pri dohodách o zárukách uzavretých do 31. decembra 2016 sa horná hranica záruky pohybuje v rozpätí od 4 do 20% výšky portfólia garantovaných úverov).
the Commission recognises some past shortcomings with respect to the provision of adequate information contractually foreseen by some of the financial intermediaries.
uznáva niektoré minulé nedostatky v súvislosti s poskytovaním primeraných informácií, s ktorými v zmluvách počítali niektorí finanční sprostredkovatelia.
order as described above, you are contractually obligated to make this data available to us.
stretnutia alebo objednávky(odoberania newsletteru), ste povinní sprístupniť tieto údaje.
These service providers will only act upon PartyLite' instructions and will be contractually bound to ensure a level of security
Títo poskytovatelia služieb budú konať iba na základe pokynov spoločnosti PartyLite a budú zmluvne viazaní zaistiť takú istú úroveň bezpečnosti
Unless required by applicable mandatory law or contractually agreed to, DexCom shall have no obligation to support any version of a DexCom Product,
Pokiaľ to nevyžaduje príslušný záväzný zákon alebo nie je zmluvne dohodnuté, spoločnosť DexCom nemá žiadnu povinnosť podporovať akúkoľvek verziu produktu DexCom,
Those monies shall include monies contractually due within 30 calendar days,
K týmto peniazom patria peniaze, ktoré sú zmluvne splatné do 30 kalendárnych dní,
Furthermore, Member States should be able to allow the cover pool liquidity requirements not to apply to covered bonds that are subject to match funding requirements where incoming payments contractually fall due before outgoing payments and are placed in highly liquid assets in the meantime.
Okrem toho by členské štáty mali mať možnosť umožniť, aby sa požiadavky na likviditu krycieho súboru nevzťahovali na kryté dlhopisy, ktoré podliehajú požiadavkám na zosúladené financovanie, ak prichádzajúce platby sú zmluvne splatné pred odchádzajúcimi platbami a sú medzitým umiestnené medzi vysoko likvidné aktíva.
will be contractually obligated to provide a level of privacy protection at least as high as that provided for in this Privacy
budú zmluvne povinné poskytovať aspoň takú vysokú úroveň ochrany osobných údajov, ako je úroveň poskytovaná
the payment service provider has duly informed the payment service user of his contractually agreed right to change the interest rates according to an agreed formula.
poskytovateľ platobných služieb riadne informoval používateľa platobných služieb o jeho zmluvne dohodnutom práve zmeniť úrokové sadzby podľa dohodnutého vzorca.
will be contractually obligated to provide a level of privacy protection at least as high as that provided for in this Privacy
budú zmluvne povinné poskytovať aspoň takú vysokú úroveň ochrany osobných údajov, ako je úroveň poskytovaná
In those circumstances, contractually linking the two activities for a limited period of time would have a pro-competitive effect on the motor vehicle sales market by allowing a new brand to launch,
Za týchto okolností by zmluvné prepojenie týchto dvoch činností na vymedzené časové obdobie malo účinok podporujúci súťaž na trhu predaja motorových vozidiel prostredníctvom poskytnutia možnosti na uvedenie novej značky
In Czech Republic: In the event that the Guest does not live up to his/her fee payment obligation related to the used services, or contractually ordered but not used services that carry a penalty,
V Českej republike: Pokiaľ Hosť nesplní svoju povinnosť úhrady ceny využitých služieb, alebo služieb v Zmluve objednaných, ale nevyužitých, na ktoré sa vzťahuje povinnosť platenia penále, Poskytovateľ služieb má
Results: 414, Time: 0.0414

Top dictionary queries

English - Slovak