GIST in Slovak translation

[dʒist]
[dʒist]
zhrnutie
summary
bottom line
gist
summarize
sum
summation
summarises
debriefing
podstata
essence
nature
substance
gist
core
crux
essentially
principle
fact
obsah
content
gist
hlavné body
main points
key points
major points
main elements
gist
salient points
key issues
key elements
main body
main items
hlavnou myšlienkou
main idea
basic idea
central idea
core idea
general idea
main thrust
main message
key idea
main point
principal idea
podstatu
essence
nature
substance
gist
core
crux
essentially
principle
fact
podstatou
essence
nature
substance
gist
core
crux
essentially
principle
fact

Examples of using Gist in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gist of the Commission Communication.
Obsah oznámenia Komisie.
Gist of the Commission documents.
Zhrnutie dokumentu Komisie.
The rapporteur, Mr Derruine, then presented the gist of the opinion.
Spravodajca pán DERRUINE potom predstavil hlavné body stanoviska odbornej sekcie.
Hello and welcome to Insurance Gist HQ!
Dobrý deň, vitajte poistenie Gist HQ!
This is the gist of the report that we are debating tonight.
Toto je podstatou správy, o ktorej tu dnes diskutujeme.
I got the gist of the head and the upper head area.
Chápem podstatu hlavy a to, čo je… vyššie.
Gist of the Commission document.
Obsah dokumentu Komisie.
Gist of the Commission recommendation.
Zhrnutie odporúčania Komisie.
The table given below provides a gist of the nutritional value of this wonderful plant.
V nižšie uvedenej tabuľke uvedené poskytuje podstatu nutričnú hodnotu tejto nádhernej rastliny.
Gist of the Commission proposal.
Obsah návrhu Komisie.
Gist of the Commission's Directive.
Zhrnutie smernice Komisie.
The rapporteur, Mr Burani, presented the gist of the section opinion to the assembly.
Spravodajca, pán Burani, predstavil podstatu stanoviska odbornej sekcie plenárnemu zasadnutiu.
Gist of the Commission referral.
Obsah žiadosti Komisie.
Gist of the Commission's Proposal for a Decision.
Zhrnutie návrhu Komisie na rozhodnutie.
I got the gist of it.
Chápem jej podstatu.
Gist of the Commission's proposals.
Zhrnutie návrhov Komisie.
Gist of the Commission's strategy.
Obsah stratégie Komisie.
Gist of the Committee document.
Zhrnutie dokumentu výboru.
Gist of the Communication.
Obsah oznámenia Komisie.
Gist of the Green Paper.
Obsah zelenej knihy.
Results: 230, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - Slovak