SHOULD BE COMPLEMENTED in Slovak translation

[ʃʊd biː 'kɒmpliməntid]
[ʃʊd biː 'kɒmpliməntid]
by sa mali doplniť
should be complemented
should be added
should be supplemented
should be completed
should be replenished
by mali dopĺňať
should complement
should be complementary
should supplement
should be accompanied
je potrebné doplniť
need to be complemented
it is necessary to supplement
needs to be supplemented
it is necessary to replenish
it is necessary to add
needs to be added
need to be completed
should be supplemented
should be complemented
must be supplemented
by sa mal doplniť
should be supplemented
should be complemented
should be added
should be replenished
by sa malo doplniť
should be added
should be complemented
should be completed
should be supplemented
should be accompanied
by sa mala doplniť
should be complemented
should be supplemented
should be added
should be topped
by malo dopĺňať
should be complemented
should be complementary
by mal dopĺňať
should complement
should be complementary
should be supplementary
musia dopĺňať
must complement
needs to be complemented
must be accompanied
should be complemented
must supplement

Examples of using Should be complemented in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These measures should be complemented by the effective implementation of the Lead Markets Initiative
Tieto opatrenia by malo dopĺňať účinné vykonávanie iniciatívy vedúcich trhov
Framework RTD should be complemented by other measures, in particular public
Rámec výskumu a technického rozvoja by sa mal doplniť inými opatreniami, najmä verejným obstarávaním na vnútroštátnej
Considers that the proportionality of the rules should be complemented by the necessary flexibility in processes and procedures;
Domnieva sa, že primeranosť predpisov by sa mala doplniť potrebnou flexibilitou procesov a postupov;
This work should be complemented by the Presidency and the Council including through the organisation of joint meetings at both ministerial
Túto činnosť by malo dopĺňať Predsedníctvo a Rada, a to aj prostredníctvom organizácie spoločných stretnutí na ministerskej
(23) The system set out in this Directive should be complemented by the accreditation system provided for in Regulation(EC) No 765/2008.
(23) Systém stanovený v tejto smernici by sa mal doplniť akreditačným systémom ustanoveným v nariadení(ES) č. 765/2008.
Minimum procurement targets should be complemented by the obligation of the contracting authorities,
Minimálne cieľové hodnoty v obstarávaní by mala dopĺňať povinnosť verejných obstarávateľov,
The initiative should be complemented by an action plan for Europe to enable it to become the reference point for blockchain worldwide.
Iniciatívu by mal doplniť akčný plán, ktorý by Európe umožnil stať sa vzorom pre celý svet, pokiaľ ide o technológiu blockchainu.
The initiative should be complemented with an action plan for Europe to become the reference point for blockchain worldwide.
Iniciatívu by mal doplniť akčný plán, ktorý by Európe umožnil stať sa vzorom pre celý svet, pokiaľ ide o technológiu blockchainu.
The resources mobilised through the structural funds should be complemented by additional public resources
Zdroje uvoľnené zo štrukturálnych fondov by mali doplniť dodatočné verejné zdroje
The set of pioneer spectrum bands should be complemented in a next step to reflect 5G spectrum requirements in the longer term.
Ďalším krokom by malo byť doplnenie súboru prvotných pásiem spektra, aby sa tak vyhovelo požiadavkám spektra 5G z dlhodobého hľadiska.
This opening-up should be complemented by a similar approach to maritime transport,
Toto otvorenie by mal sprevádzať podobný prístup v oblasti námornej dopravy
This should be complemented by a lifecycle approach,
Dalo by sa to doplniť celoživotným prístupom,
This should be complemented by the extension of access to research
Uvedené treba dopĺňať rozširovaním prístupu k výskumným
Impact assessment should be complemented by a wider use of evaluation to assess ex-post the impact of policies.
Hodnotenie vplyvu by malo doplniť širšie využívanie hodnotenia na posúdenie ex-post vplyvu politík.
It further notes that European training efforts should be complemented by wider international support for the provision of equipment for the Malian Armed Forces.
Ďalej poznamenáva, že európske úsilie v oblasti výcviku by mala doplniť širšia medzinárodná podpora, pokiaľ ide o poskytovanie vybavenia pre malijské ozbrojené sily.
Ideally the European competence in bank regulation and supervision should be complemented by a European competence in resolution and deposit insurance7.
V ideálnom prípade by európske právomoci v oblasti bankovej regulácie a dohľadu mali dopĺňať európske právomoci v oblasti riešenia krízových situácií a ochrany vkladov7.
which seems to rely on pushing new technologies towards the market, should be complemented by market pull from established manufacturers.
ktorý sa podľa všetkého spolieha na pretlačenie nových technológií na trh, by mal doplniť trhový dopyt zo strany etablovaných výrobcov.
coherent with each other and should be complemented by thematic programmes
vo vzájomnom súlade a mali by ich prípadne dopĺňať tematické programy
The provisions on safeguarding of open[IAS] should be complemented by effective end-user provisions which address issues particularly linked to[IAS]
Ustanovenia o zabezpečení prístupu k otvorenému internetu by sa mali doplniť účinnými ustanoveniami pre koncovým užívateľov, v ktorých sa riešia otázky
The traditional focus on remittances should be complemented by initiatives targeting migrant savings
Tradičné zameranie na remitencie by mali dopĺňať iniciatívy zamerané na úspory migrantov
Results: 103, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak