SHOULD BE COMPLEMENTED in Hungarian translation

[ʃʊd biː 'kɒmpliməntid]
[ʃʊd biː 'kɒmpliməntid]
kellene kiegészíteni
kell kiegészíteniük
kiegészítésre szorul

Examples of using Should be complemented in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Enhanced activation policies should be complemented by efforts to upgrade skills, notably by adjusting education and training systems to labour market needs.
A megerősített aktivizálási politikáknak a készségek fejlesztésére irányuló erőfeszítésekkel kell párosulniuk, különös tekintettel az oktatási és képzési rendszereknek a munkaerő-piaci igényekhez való igazítására.
It should also include whether the role of the EU budget should be complemented by a separate instrument to bring together a stable
Fontos meghatározni továbbá, hogy az uniós költségvetés szerepét ki kell-e igazítani egy különálló eszközzel ahhoz,
In order to increase the employability of the researchers, the research training should be complemented by the meaningful exposure of each researcher to the non-academic sector.
A kutatók foglalkoztathatóságának növelése érdekében a kutatói képzést minden egyes kutató esetében a nem tudományos szektorban való jelentős tapasztalatszerzés kell, hogy kiegészítse.
The members also decided to determine at a later date whether the Agreement should be complemented with provisions on investment policy
A tagok egyébiránt úgy döntöttek, hogy a későbbiekben határozzák meg, hogy a megállapodást ki kell-e egészíteni a befektetési politikára
The Control Regulation provides that sanctions should be complemented by a point system for serious infringements on the basis that a fishing licence should be suspended if a certain number of points have been attributed to the holder of a fishing licence following the enforcement of sanctions for serious infringements.
A szankciók megállapítását a súlyos jogsértésekre alkalmazandó pontrendszerrel kell kiegészíteni, amely alapján fel kell függeszteni azt a halászati jogosítványt, amelynek birtokosa a súlyos jogsértések miatt kiszabott szankciók után járó pontok egy bizonyos mennyiségét eléri.
Such existing Union legislation, including the list of Part II of the Annex, should be complemented by the present Directive,
Az ilyen uniós jogszabályokat, ideértve a melléklet II. részében foglalt felsorolásban szereplőket is, kell kiegészíteni a jelen irányelvvel annak érdekében,
(23a) The delivery obligation should be complemented with provisions that prohibit the discharge of waste
(23a) A leadási kötelezettséget ki kell egészíteni a hulladék kibocsátását tiltó rendelkezésekkel annak érdekében,
I agree with the proposals tabled by the rapporteur, which should be complemented by the recommendations suggested during the debate,
Egyetértek az előadó által előterjesztett javaslatokkal, amelyeket a vita során felvetett ajánlásokkal kell kiegészíteni, különösen a„csalás”
The powers made available to competent authorities should be complemented with explicit powers to demand information from any person regarding the size
Az illetékes hatóságoknak juttatott jogköröket ki kell egészíteni explicit felhatalmazásokkal arra, hogy bármely személytől szerezhessenek információkat
In this context Parliament makes the practical suggestion that national commitments should be complemented by the exploration of global sectoral commitments with a view to creating benchmarks
Ebben az összefüggésben a Parlament azt a gyakorlati javaslatot teszi, hogy a nemzeti kötelezettségvállalásokat globális szintű ágazati kötelezettségvállalások felkutatásával kellene kiegészíteni, az alapvető irányvonalaknak és nemzetközileg elfogadott helyes
The existing system should be complemented by a procedure allowing interested parties to be informed of measures taken with regard to products covered by this Directive presenting a risk to the health
A jelenlegi rendszert olyan eljárással kell kiegészíteni, amely lehetővé teszi az érdekelt felek számára, hogy tájékozódjanak az olyan termékek tekintetében tervezett intézkedésekről, amelyek veszélyt jelentenek az emberek egészségére
As far as is possible, indicators should meet the‘RACER' criteria 42 Indicators which measure outcomes over which DGs have limited influence should be complemented by other indicators measuring directly the DGs' activities.
A mutatóknak lehetőleg meg kell felelniük az ún. RACER kritériumoknak(42). Az olyan mutatókat, amelyek az adott főigazgatóság által kevéssé befolyásolható végeredményeket mérnek, ki kell egészíteni a főigazgatóság tevékenységét közvetlenül mérő más mutatókkal.
Takes the view that the Common Position should be complemented by a regularly updated,
Hogy a közös álláspontot egy folyamatosan aktualizált és nyilvánosan hozzáférhető jegyzékkel és átfogó indokolással kellene kiegészíteni, amely információval szolgál arról,
The establishment of sanctions should be complemented by a point system for serious infringements on the basis of which a fishing licence should be suspended if a certain number of points have been attributed to the holder of a fishing licence following the imposition of sanctions for serious infringements.
A szankciók megállapítását a súlyos jogsértésekre alkalmazandó pontrendszerrel kell kiegészíteni, amely alapján fel kell függeszteni azt a halászati jogosítványt, amelynek birtokosa a súlyos jogsértések miatt kiszabott szankciók után járó pontok egy bizonyos mennyiségét eléri.
the declaration of the ecological focus areas should be complemented with a separate declaration of the ecological focus areas implemented at regional level or collectively.
az ökológiai jelentőségű terület bejelentését ki kell egészíteni egy, a regionális szinten vagy együttesen kialakított területekre vonatkozó külön bejelentéssel.
which are already in force and which should be complemented by measures to ensure preferential access for those who fish in a way that is environmentally
már hatályban lévő- intézkedésekkel, amelyeket olyan intézkedésekkel kellene kiegészíteni, amelyek elsősorban a társadalmi és környezetvédelmi szempontból fenntartható
(34) The existing system should be complemented by a procedure allowing interested parties to be informed of measures intended with regard to products presenting a risk for the health and safety of persons
(34) A jelenlegi rendszert olyan eljárással kell kiegészíteni, amely lehetővé teszi az érdekelt felek számára, hogy tájékozódjanak az olyan termékek tekintetében tervezett intézkedésekről, amelyek kockázatot jelentenek az emberek egészségére
constitutes a purely capacity-based-approach, the results of N- 1 formula should be complemented with a detailed analysis that also captures gas flows.
az„N- 1” képlet segítségével kapott eredményeket ki kell egészíteni egy olyan részletes elemzéssel, amely a gázáramlásokat is számításba veszi.
Takes the view that the Common Position should be complemented by a regularly updated,
Úgy ítéli meg, hogy a közös álláspontot egy folyamatosan aktualizált és nyilvánosan hozzáférhető jegyzékkel és átfogó indokolással kellene kiegészíteni, amely információval szolgál arról,
(37) The existing system should be complemented by a procedure allowing interested parties to be informed of measures taken with regard to products covered by this Directive presenting a risk to the health
(37) A jelenlegi rendszert olyan eljárással kell kiegészíteni, amely lehetővé teszi az érdekelt felek számára, hogy tájékozódjanak az ezen irányelv hatálya alá tartozó olyan termékek tekintetében végzett intézkedésekről,
Results: 89, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian