ARE COMPLEMENTARY IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr ˌkɒmpli'mentri]
[ɑːr ˌkɒmpli'mentri]
son complementarios
be complementary
be supplementary
se complementan
complement
supplemented
complementariedad
complementarity
complementary
complementariness
resultan complementarios
son complementarias
be complementary
be supplementary
sean complementarias
be complementary
be supplementary
sean complementarios
be complementary
be supplementary
se complementen
complement
supplemented
se complementaban
complement
supplemented

Examples of using Are complementary in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nuclear Powers' pursuing determined efforts on the bilateral and multilateral levels, which are complementary, not antinomic.
las Potencias nucleares realicen esfuerzos decididos en los planos bilateral y multilateral que sean complementarios, no antinómicos.
the Commission work together to ensure that efforts are complementary and are subject to realistic benchmarks and timelines.
la Comisión trabajen juntas para que sus esfuerzos sean complementarios y cuenten con puntos de referencia y plazos realistas.
the data centre and network infrastructure are complementary.
la infraestructura de centros de datos y redes sean complementarios.
social development are complementary in the long run, they might have competing priorities in the short run.
el desarrollo social sean complementarios a la larga, sus prioridades podrían estar en conflicto a corto plazo.
The OAS Academic Scholarships are complementary in nature, and do not intend to cover 100% of the Scholarship Recipient's expenses.
Las becas académicas de la OEA son de naturaleza complementaria, es decir, no intentan cubrir al 100% los gastos del becario.
PDSP scholarships are complementary in nature, and do not cover 100% of the Scholarship Recipient's expenses.
Las becas PBDP de la OEA son de naturaleza complementaria, es decir, no cubren el 100% de los gastos del becario.
Both test methods are complementary and should not be omited from a garment inspection protocol.
Cada método de prueba es complementario y no deberían ser omitidos en el protocolo de inspección para este tipo de productos.
The environmental outcomes are complementary to the project on air quality and chemicals.
Sus resultados ambientales serán complementarios a los del proyecto sobre calidad del aire y sustancias químicas.
The States Parties noted that such aims are complementary with the objectives of the Convention.
Los Estados partes señalaron que estos objetivos eran complementarios con los de la Convención.
the promotion of new technologies should go hand-in-hand and are complementary.
la promoción de las nuevas tecnologías deberían ir estrechamente unidos y complementarse.
The Department of Peacekeeping Operations assured the Advisory Committee that their functions are complementary and do not overlap.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz dio seguridades a la Comisión Consultiva de que las funciones de que se trataba eran complementarias y no se superponían.
TEEAL has agreed to participate in reciprocal publicity efforts with partners whose missions are complementary to TEEAL's mission.
TEEAL está participando en esfuerzos conjuntos de publicidad reciproca con afiliados cuya misión es complementaria a la de TEEAL.
Experience refers to activities that are complementary to and independent of the undergraduate education.
La experiencia previa se refiere a actividades complementarias e independientes del programa de grado.
The investigations conducted by these bodies are complementary to those of national human rights institutions,
Las investigaciones realizadas por esos órganos complementaban las de las instituciones nacionales de derechos humanos,
The above-mentioned resolutions, which are complementary in nature, are essential tools for the prevention
Esas resoluciones, de carácter complementario, constituyen instrumentos esenciales en la prevención
The choices made will ensure that UNDP activities and those of the other partners are complementary.
Dicha selección permitirá asegurar la complementación entre las acciones del PNUD y las de los demás asociados.
These specific priorities are complementary to those related to European integration,
Estas prioridades específicas complementan las relativas a la integración europea,
general guidelines that are complementary to these regulations for all their courses.
pautas generales complementarias a esta normativa para todas sus enseñanzas, que se hace constar, en todo caso, en los planes docentes de las asignaturas.
the office also provides professional services to its clients that are complementary to the industry such as accounting,
la firma brinda también a sus clientes servicios profesionales complementarios de la actividad empresarial contable,
These actions are complementary to the resource mobilization and donor reporting activities
Esas medidas complementarán la movilización de recursos de los organismos de las Naciones Unidas
Results: 778, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish