Examples of using
Certain decisions
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
dissatisfaction about the fact that certain decisions and actions by the United Nations
nuestro descontento por el hecho de que ciertas decisiones y medidas de las Naciones Unidas
In the event that the User takes certain decisions or undertakes actions based on the information included in any of the websites,
En caso de que el Usuario tomara determinadas decisiones o realizara acciones con base a la información incluida en cualquiera de los websites,
In certain decisions, German courts have considered that a party seeking to rely on another treaty
En ciertas decisiones, los tribunales alemanes han considerado que una parte que procure invocar otro tratado
In case the User shall take certain decisions or carry out actions based on the information contained in any of the websites,
En caso de que el Usuario tomara determinadas decisiones o realizara acciones con base a la información incluida en cualquiera de los websites,
D.C. As with all bishops' conferences, certain decisions and acts of the USCCB must receive the recognitio, or approval of the Roman dicasteries,
con todas las conferencias episcopales, ciertas decisiones y acciones de la USCCB deben recibir la aprobación de los dicasterios romanos,
In case the User shall take certain decisions or carry out actions based on the information enclosed in any of the websites,
En caso de que el Usuario tomara determinadas decisiones o realizara acciones con base a la información incluida en cualquiera de los websites,
any implication that consideration of certain decisions might be outside its mandate.
la implicación de que el examen de ciertas decisiones podría no corresponder a su mandato.
In the event that the User makes certain decisions or takes actions based on the information included in any of the websites,
En caso de que el Usuario tomara determinadas decisiones o realizara acciones con base a la información incluida en cualquiera de los websites,
by delaying the implementation of certain decisions and outlays, and by pursuing any other cost-saving measures that can be found.
aplazando la puesta en práctica de ciertas decisiones y medidas, y prosiguiendo la política de economía de gastos dondequiera que sea posible.
In case the User shall take certain decisions or carry out actions based on the information in any of the websites,
En caso de que el Usuario tomara determinadas decisiones o realizara acciones con base a la información incluida en cualquiera de los websites,
not enough of a report that explains how or why certain decisions or courses of action were preferred over others.
en gran parte una enumeración de hechos, en lugar de un verdadero informe que explique cómo o por qué se prefieren ciertas decisiones o maneras de proceder en vez de otras.
A number of rules, 15(C),(D), 54 bis, 65(D),(E), 72(E) and 127, were amended to remove the requirement that a party seek leave from a bench of three judges for the right to appeal certain decisions.
Varias reglas, en concreto las reglas 15 C y D, 54 bis, 65 D y E, 72 E y 127, fueron modificadas para suprimir la obligación de pedir autorización a una sección de tres magistrados para poder apelar determinadas decisiones.
provisions are sometimes made to the effect that certain decisions necessitate the positive vote of the contracting authority in the meeting of the shareholders or board.
la sociedad del proyecto, se dispone a veces que determinadas decisiones requerirán el voto favorable de la autoridad contratante en las juntas de accionistas o en el consejo de administración.
The user is recommended to check the information on the site against other sources if he/she intends to take certain decisions or perform certain actions based on the information contained in the site.
Se recomienda a EL USUARIO la comprobación de la información incluida en la web con otras fuentes en caso de que pretenda tomar determinadas decisiones o realizar determinadas acciones con base en la información incluida en el SITIO.
In case the User made certain decisions in base to the information including in anyone of websites, the verification of
En caso de que el Usuario tomara determinadas decisiones o realizara acciones con base a la información incluida en cualquiera de los websites,
Our legal tradition has it that certain decisions handed down in criminal matters by the police courts(on minor offences)
Lo cierto es que nuestra tradición judicial establece que ciertas sentencias dictadas en materia penal por los tribunales correccionales(respecto de delitos leves)
The duty to receive the updated and accurate assessment of the level of threat posed by the offender before reaching certain decisions relevant to his/her matter such as sentencing, considering a parole or a pardon etc.
El deber de recibir la evaluación actualizada y exacta del nivel de riesgo que supone el delincuente antes de tomar determinadas decisiones que conciernen a esta cuestión como establecer la condena, estudiar la posibilidad de libertad condicional o de un indulto,etc.
running by the start of 2009, certain decisions must be taken at the current session
es imperativo adoptar determinadas decisiones en el período de sesiones actual en curso
we have postponed certain decisions that are ours alone to make with regard to certain of his suggestions and recommendations.
hemos aplazado algunas decisiones que nos competen exclusivamente en relación con algunas de sus propuestas y recomendaciones.
Agenda for Peace," and on which negotiations have been held and certain decisions reached.
respecto del cual se han estado celebrando negociaciones y existe decisión sobre algunas de sus partes.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文