COMPROMISING IN SPANISH TRANSLATION

['kɒmprəmaiziŋ]
['kɒmprəmaiziŋ]
comprometer
commit
compromise
engage
jeopardize
commitment
undertake
pledge
agree
jeopardise
comprometedoras
compromising
incriminating
engaging
embarrassing
committing
afectar
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise
compromiso
commitment
engagement
compromise
obligation
pledge
undertaking
involvement
commit
menoscabo
prejudice
impairment
erosion
detriment
infringement
damage
harm
derogation
violation
encroachment
menoscabar
undermine
impair
prejudice
diminish
affect
harm
detract
damage
erode
weaken
poner en peligro
endanger
jeopardize
threaten
put at risk
put in jeopardy
jeopardise
endangerment
compromising
imperil
put in danger
transigir
compromise
poner en riesgo
put at risk
endanger
jeopardize
compromising
threaten
comprometiendo
commit
compromise
engage
jeopardize
commitment
undertake
pledge
agree
jeopardise
comprometedora
compromising
incriminating
engaging
embarrassing
committing
comprometedor
compromising
incriminating
engaging
embarrassing
committing
compromete
commit
compromise
engage
jeopardize
commitment
undertake
pledge
agree
jeopardise
comprometa
commit
compromise
engage
jeopardize
commitment
undertake
pledge
agree
jeopardise
comprometedores
compromising
incriminating
engaging
embarrassing
committing
compromisos
commitment
engagement
compromise
obligation
pledge
undertaking
involvement
commit
afectando
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise
afecte
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise

Examples of using Compromising in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Say something really compromising.
Dile alguna cosa que le comprometa.
fighting and compromising.
Peleas y compromisos.
DTS is louder than AC3, without compromising on the sound clarity.
DTS es más alto que AC3, sin el compromiso en la claridad de sonido.
III the habit of stirring compromising issues about politics and religion at meetings;
III la costumbre de provocar en las reuniones asuntos comprometedores sobre política y religión;
The moment you can choose any frame without compromising your vision.
El momento en el que puede elegir cualquier montura sin que afecte a su visión.
reducing cost without compromising risk could be a challenge.
reducir los costes sin ningún riesgo comprometedor puede representar un desafío.
Stop compromising.
Deja los compromisos.
It's a compound which delivers fast results without compromising on the quality.
Es un compuesto que entrega resultados rápidos sin el compromiso en la calidad.
Noise Reduction Reduces screen noise without compromising video quality.
Reduce el ruido de la pantalla sin que afecte a la calidad del vídeo.
Which I did without hesitation, for they considered them compromising.
Lo que hice sin dudarlo porque los consideraron comprometedores.
That would be compromising national security.
Eso podría ser comprometedor Seguridad Nacional.
Give us the courage to live them without compromising!
¡Danos el valor para vivirlas íntegramente, sin compromisos!
Apply your expense policy without compromising.
Aplique su política de gastos sin compromiso.
I could have invented so many other, less compromising pretexts!
¡Habría podido usar tantos pretextos menos comprometedores!
Because you change your configuration and gases without compromising your safety.
Porque puedes cambiar tu configuración y gases sin que afecte a tu seguridad.
It could be compromising.
Podría ser comprometedor.
Converged communications: Protect your investment without compromising.
Comunicaciones convergidas: Proteja su inversión sin compromisos.
For guests who seek a relaxing holiday without compromising.
Para los huéspedes que buscan unas vacaciones relajantes sin compromiso.
they look"cheap and compromising.
se ven"baratos y comprometedores.
Your behaviour is compromising.
Tu comportamiento es comprometedor.
Results: 2678, Time: 0.0937

Top dictionary queries

English - Spanish