GETTING BACK IN SPANISH TRANSLATION

['getiŋ bæk]
['getiŋ bæk]
volver
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
regresar
return
go back
back
come back
get back
recuperar
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval
retomar
resume
return
retake
regain
pick up
go back
get back
take
again
restarting
getting back
llegar
get
come
arrive
reach
arrival
become
go
make
vengarse
revenge
payback
to retaliate
vengeance
to avenge
to get back
tener
have
get
be
keep
take
hold
need
recibiendo de vuelta
conseguir de nuevo
get back
earned again

Examples of using Getting back in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lucky for him he ended up getting back his Texas Ranch.
Por suerte para él, terminó por recuperar su Texas Ranch.
You took a long time getting back to the apartment.
Te tomó un largo rato llegar al apartamento.
I can jump a 100 miles, but getting back could be difficult.
Puedo saltar a 100 millas, pero regresar podría ser difícil.
Ok, that is ten minutes of my life I am never getting back.
Ok, esto es diez minutos de mi vida nunca que estoy recibiendo de vuelta.
It has nothing to do with getting back at me.
No tiene nada que ver con vengarse de mí.
Something like missing my train, and not getting back to camp on time.
Algo como perder el tren y no llegar a tiempo al campamento.
Okay, Momma, we will be getting back to you.
Está bien, mamá, vamos a estar conseguir de nuevo a usted.
For instance, right now I'm getting back my paycheck on wheels.
Por ejemplo, ahora mismo estoy por recuperar mi cheque.
Well, what, is that her way of getting back at dad?
Bueno,¿es esa su manera de conseguir de nuevo a Papá?
All he cared about was getting back at Bill.
Lo único que le importaba era vengarse de Bill.
You should be getting back.
Usted debería estar recibiendo de vuelta.
Delivery getting back to normal in Wuhan.
La entrega vuelve a la normalidad en Wuhan.
Palutena: Getting back to the point, be careful of Simon's long-range attacks.
Palutena: Volvamos a lo nuestro: ten cuidado con los ataques de Simon a distancia.
Especially with them only ever getting back from work after dark.
Sobre todo que siempre vuelven del trabajo cuando está oscuro.
Ann and I are getting back together.
Ann y yo volveremos a estar juntos.
How's Junior Jone's sister getting back to Philadelphia?
¿Cómo vuelve la hermana de Jones a Filadelfia?
Getting back to Inkaterra Hacienda Concepción you will have lunch.
Regrese a Inkaterra Hacienda Concepción para el almuerzo.
We're getting back together.
Volvemos a estar juntos.
Getting back his guitar from the pawn shop.
Recuperando su guitarra de la casa de empeños.
Getting back to Eixample, its streets will take you back in time!
Volvamos al Eixample,¡porque recorrer sus calles te hace viajar en el tiempo!
Results: 918, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish