Examples of using
Infringe
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Should the client infringe this provision, he must pay FOCUS an appropriate utilization fee which has to take into account the fee agreed in this contract.
En caso de que el cliente infrinja esta disposición deberá pagar a FOCUS una tarifa para la utilización adecuada que tiene que tener en cuenta en los honorarios acordados en este contrato.
Kazakhstan has never accepted any national regulations that infringe, impede or retard the development of foreign countries,
Kazajstán jamás ha adoptado ninguna norma nacional que infrinja, impida o retrase el desarrollo de otros países,
In particular, when the operating conditions of a private law entity, infringe the child's rights,
En particular, cuando las condiciones de funcionamiento de una entidad de derecho privado violen los derechos del niño,
We do not agree with any external regulations that infringe on, impede or retard the development of any country,
No concordamos con las reglamentaciones externas que vulneran, obstaculizan o retrasan el desarrollo de cualquier país,
When registering, the use of data(e.g., username, name, profile pictures, etc.) that infringe third party rights,
Se prohíbe el uso de datos al registrarse que violen los derechos de terceros,
No images or videos that infringe on any copyright, trademark
No se admitirán imágenes que vulneren copyright, marcas registradas
Labour legislation ensures that conditions of employment in no way infringe upon the fundamental, political and economic freedoms of the individual.
La legislación laboral vela por que las condiciones de empleo no violen en modo alguno las libertades políticas y económicas fundamentales del individuo.
Such measures particularly infringe upon the universal principles of the right of people to self-determination
Esas medidas en particular vulneran principios universales como el derecho de los pueblos
authorize the use of interrogation methods, which infringe upon the suspect's dignity, for an inappropriate purpose,
la utilización de métodos de interrogación que vulneren la dignidad del sospechoso sin motivo adecuado
Objects whose dimensions or quantity infringe upon the established order
Los objetos cuyo tamaño o cantidad viole el orden establecido
The same penalty will be applied to people who infringe the competition's Code of Conduct, as indicated in the Single Annex.
Igual sanción se aplicará a quienes violen el Código de Conducta de la competición que consta en el Anexo Único.
The principle is justified by the notion that international crimes constitute attacks on the whole international community and infringe on values shared by all members of that community.
Este principio se justifica por el concepto de que los crímenes internacionales constituyen ataques a toda la comunidad internacional y vulneran valores compartidos por todos sus miembros.
The state does not tolerate the expression of ideas that severely infringe upon the honor and dignity of others
El Estado no tolera la expresión de ideas que vulneren gravemente la honra y la dignidad ajenas
The camera manufacturer is not liable for any data transfers that infringe on copyrights, trademarks,
El fabricante de la cámara no es responsable de ninguna transferencia de datos que violen los derechos de autor,
the extraterritorial effects of which infringe the sovereignty of other States.
reglamentos cuyos efectos extraterritoriales afecten a la soberanía de otros Estados.
The maximum ceiling on fines for employers who infringe the provisions of this section of the Bill is to be raised from 300 to 500,000 dinars;
Aumenta de 300 a 500.000 dinares la cuantía máxima de la multa prevista para el empleador que viole las disposiciones del Título I de la ley citada.
It can also infringe women's right of free consent in regard to marriage
Además, menoscaba la libertad de la mujer en lo que se refiere al consentimiento para el matrimonio
Article 47 of the same Act provides that persons who infringe the rights established under the Act incur civil,
El artículo 47 de la misma ley estipula que quienes vulneren los derechos previstos en ella serán responsables civil,
Those articles of the domestic legal system refer to the right of the Mexican State to expel foreigners who infringe the law.
Dichos artículos del orden jurídico nacional se refieren al derecho que tiene el Estado mexicano de expulsar a aquellos extranjeros que violen la ley.
The foreign policy of Turkmenistan does not limit or infringe upon the interests of other States,
La política exterior de Turkmenistán no limita ni menoscaba los intereses de otros Estados
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文